msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Formidable v2.02.08\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-01 03:07+0000\n" "PO-Revision-Date: Thu Oct 13 2016 15:58:09 GMT-0700 (PDT)\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: German\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Generator: Loco - https://localise.biz/\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" "X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;" "__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;" "esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n" "X-Loco-Target-Locale: de_DE" #. Description of the plugin msgid "Quickly and easily create drag-and-drop forms" msgstr "" #: ../classes/controllers/FrmAddonsController.php:68 msgid "There are no plugins on your site that require a license" msgstr "" #: ../classes/controllers/FrmAppController.php:114 #, php-format msgid "" "This site has been previously authorized to run Formidable Forms." "
%1$sInstall Formidable Pro%2$s or %3$sdeauthorize%4$s this site to " "continue running the free version and remove this message." msgstr "" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:343 msgid "You are trying to view an entry that does not exist." msgstr "" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:245 msgid "There was a problem creating the new template." msgstr "" #: ../classes/controllers/FrmSettingsController.php:30 .. #: classes/models/FrmPointers.php:314 ../classes/views/addons/settings.php:2 msgid "Plugin Licenses" msgstr "" #: ../classes/controllers/FrmXMLController.php:336 msgid "There are no entries for that form." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1706 msgid "Are you sure you want to deauthorize Formidable Forms on this site?" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1739 msgid "No results match" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1761 msgid "" "Warning: If you have entries with multiple rows, all but the first row will " "be lost." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1766 msgid "" "In certain browsers (e.g. Firefox) text will not display correctly if the " "field height is too small relative to the field padding and text size. " "Please increase your field height or decrease your field padding." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:53 msgid " (child)" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:75 msgid "To add a new template:" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:144 msgid "" "You have not created any forms yet.
You must create a form before you " "can make a template." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:34 msgid "Long forms can still be beautiful with sections." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:39 msgid "Use conditional logic to shorten your forms and increase conversions." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:44 msgid "Stop intimidating users with long forms." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:49 msgid "Cut down on back-and-forth with clients." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:50 msgid "Allow file uploads in your form." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:54 msgid "Need to calculate a total?" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:60 msgid "Prefill fields with user info." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:72 ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:77 msgid "A site with dynamic, user-generated content is within reach." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:73 ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:78 msgid "Add front-end editing." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:82 msgid "Have a long form that takes time to complete?" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:83 msgid "Let logged-in users save a draft and return later." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:93 msgid "Save time by sending the email to the right person automatically." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:94 msgid "Add email routing." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:98 msgid "Create blog posts or pages from the front-end." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:103 msgid "Make front-end posting easy." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:108 msgid "Grow your business with automated email follow-up." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:109 msgid "Send leads straight to MailChimp." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:113 msgid "Save hours and increase revenue by collecting payments with every submission." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:118 msgid "Increase revenue." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:123 msgid "Get paid more quickly." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:128 msgid "Boost your site membership." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:133 msgid "Make front-end profile editing possible." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:134 msgid "Add user registration." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:138 msgid "Want a text when this form is submitted or when a payment is received?" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:143 msgid "Send a text when this form is submitted." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:155 msgid "Make your sidebar or footer form stand out." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:156 msgid "Use multiple style templates." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:166 msgid "Want to edit or delete form submissions?" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:167 msgid "Add entry management." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:171 msgid "Want to search submitted entries?" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:183 msgid "Want to import entries into your forms?" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:194 msgid "Looking for more options to get professional results?" msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:195 msgid "Take your forms to the next level." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:199 msgid "Increase conversions in your long forms." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:200 msgid "Add conditional logic, page breaks, and section headings." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:204 msgid "Automate your business and increase revenue." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:205 msgid "Collect instant payments, and send leads to MailChimp." msgstr "" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:56 msgid "Your server is missing the simplexml_import_dom function" msgstr "" #: ../classes/models/FrmAddon.php:103 #, php-format msgid "Your %1$s license key is missing. Please add it on the %2$slicenses page%3$s." msgstr "" #: ../classes/models/FrmAddon.php:193 msgid "Oops! You forgot to enter your license number." msgstr "" #: ../classes/models/FrmAddon.php:259 msgid "That license has been refunded" msgstr "" #: ../classes/models/FrmAddon.php:318 #, php-format msgid "" "You had an error communicating with Formidable Pro's API. %1$sClick here%2$s " "for more information." msgstr "" #: ../classes/models/FrmAddon.php:321 msgid "You had an HTTP error connecting to Formidable Pro's API" msgstr "" #: ../classes/models/FrmDb.php:534 msgid "Use the query in an array format so it can be properly prepared." msgstr "" #: ../classes/models/FrmField.php:42 .. #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:27 msgid "Lookup" msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:168 msgid "" "Click “Start Tour” to view a quick introduction of this " "plugin’s core functionality." msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:181 msgid "You’ve just installed a new form builder plugin!" msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:242 msgid "" "All your forms will be listed on this page. Create your first form by " "clicking on the \"Add New\" button." msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:244 #, php-format msgid "" "If you would like to hear about new features and updates for %1$s, subscribe " "to our newsletter:" msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:264 msgid "" "Each time one of your forms is submitted, an entry is created. You will find " "every form submission listed here so you will always have a backup if an " "email fails." msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:280 msgid "" "Want to make changes to the way your forms look? Make all the changes you " "would like right here, and watch the sample form change before your eyes." msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:296 msgid "" "Import and export forms and styles when copying from one site to another or " "sharing with someone else. Your entries can be exported to a CSV as well. " "The Premium version also includes the option to import entries to your site " "from a CSV." msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:313 msgid "" "Turn stylesheets and scripts off, set which user roles have access to change " "and create forms, setup your reCaptcha, and set default messages for new " "forms and fields." msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:315 #, php-format msgid "" "Once you’ve purchased %1$s or any addons, you’ll have to enter a " "license key to get access to all of their powerful features. A Plugin " "Licenses tab will appear here for you to enter your license key." msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:330 #, php-format msgid "" "The powerful functions of %1$s can be extended with %2$spremium plugins%3$s. " "You can read all about the Formidable Premium Plugins %2$shere%3$s." msgstr "" #: ../classes/models/FrmPointers.php:333 #, php-format msgid "" "Thank you for using our plugin and good luck with your forms!

Best," "
Team Formidable - %1$sformidablepro.com%2$s" msgstr "" #: ../classes/views/addons/settings.php:24 msgid "Good to go!" msgstr "" #: ../classes/views/addons/settings.php:40 msgid "Autofill Licenses" msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:172 msgid "" "Unique: Do not allow the same response multiple times. For example, if one " "user enters 'Joe', then no one else will be allowed to enter the same name." msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:250 msgid "" "Set the size of the captcha field. The compact option is best if your form " "is in a small area." msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:253 msgid "Normal" msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:19 msgid "" "Open the Field Options and click on the CSS Layout Classes option to enable " "this tab" msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:91 msgid "" "Add this to the first field in each row along with a width. ie frm_first " "frm_third" msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:121 msgid "Align Option Text" msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:121 msgid "" "If you have a large amount of text in a checkbox or radio button field, use " "this class to align all the text in a block." msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/form.php:36 msgid "Or load fields from a template" msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13 msgid "" "Show a single radio or checkbox option by replacing 1 with the order of the " "option" msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:51 msgid " Upgrade to Formidable Pro to get access to all options in the dropdown." msgstr "" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:70 ../classes/views/frm-forms/settings. #: php:75 msgid "(Premium feature)" msgstr "" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:42 msgid "Load form styling" msgstr "" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:46 msgid "Don't use form styling on any page" msgstr "" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:54 msgid "" "We recommend using HTML 5 for your forms. It adds some nifty options like " "placeholders, patterns, and autocomplete." msgstr "" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:77 #, php-format msgid "" "reCAPTCHA requires a Site and Private API key. Sign up for a %1$sfree " "reCAPTCHA key%2$s." msgstr "" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:83 msgid "Secret Key" msgstr "" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:88 msgid "Browser Default" msgstr "" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:95 msgid "Multiple reCaptchas" msgstr "" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:98 msgid "Allow multiple reCaptchas to be used on a single page" msgstr "" #: ../classes/views/frm-settings/license_box.php:6 msgid "" "Ready to take your forms to the next level?
Formidable Forms will help " "you create views, manage data, and get reports." msgstr "" #: ../classes/views/styles/_field-colors.php:50 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:70 msgid "Remove box shadow" msgstr "" #: ../classes/views/styles/_general.php:3 msgid "" "This will center your form on the page where it is published if the form " "width is less than the available width on the page." msgstr "" #: ../classes/views/styles/manage.php:5 msgid "Easily change which template your forms are using by making changes below." msgstr "" #: ../classes/views/xml/import_form.php:92 msgid "(child)" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:57 msgid "Month" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:62 msgid "Year" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:131 msgid "CVC" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:87 #, php-format msgid "" "Your %1$s license key is missing. Please add it on the %2$sGlobal Settings " "page%3$s." msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1566 msgid "" "There are no matching fields. Please check your formresults shortcode to " "make sure you are using the correct form and field IDs." msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:716 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:31 msgid "Select a taxonomy on the Form Actions tab of the Form Settings page" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:420 msgid "Select a form and field:" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:439 msgid "Horizontal Bar" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:443 msgid "Scatter" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:444 msgid "Histogram" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:445 msgid "Table" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:447 msgid "Geographical Map" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:468 msgid "" "When using dates for the x_axis parameter, you can include dates with a zero " "value." msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:469 msgid "Include a legend with the graph" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:501 msgid "Field ID/key for labels" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:507 msgid "Drop down" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:508 msgid "Expanding archive" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:519 msgid "The ID of the page to link to" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:522 msgid "Link action" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:528 msgid "Delete link label" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:529 msgid "Delete confirmation message" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:532 msgid "Send users to" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:534 msgid "A page" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:535 msgid "An anchor on the page with id=\"[key]\"" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:536 msgid "The entry in the back-end" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:539 msgid "URL parameter (?entry=5)" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:542 msgid "Identify the entry by" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:544 .. #: pro/classes/views/displays/where_row.php:7 msgid "Entry key" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:548 msgid "Add HTML classes" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:549 msgid "Label on first option in the dropdown" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:550 msgid "Include draft entries" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:19 msgid "You must include a field id or key in your graph shortcode." msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:84 msgid "" "Using multiple values in the id graph parameter has been removed as of " "version 2.02.04" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:590 .. #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1099 .. #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1684 msgid "Submissions" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1653 msgid "Updated At" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1657 msgid "Invalid x-axis" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1861 msgid "Q1" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1863 msgid "Q2" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1865 msgid "Q3" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1867 msgid "Q4" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:153 msgid "Search values from" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:155 msgid "Get options from" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:432 msgid "No options available: please check this field's options" msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmProStatisticsController.php:19 msgid "You must include a valid field id or key in your stats shortcode." msgstr "" #: ../pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:360 msgid "A Formidable Forms update is available, but your license is invalid." msgstr "" #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:38 msgid "Drop files here to upload" msgstr "" #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:39 msgid "Your browser does not support drag and drop file uploads." msgstr "" #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:40 msgid "" "Please use the fallback form below to upload your files like in the olden " "days." msgstr "" #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:43 #, php-format msgid "Server responded with %s code." msgstr "" #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:44 msgid "Cancel upload" msgstr "" #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:45 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" msgstr "" #: ../pro/classes/models/FrmProForm.php:61 #, php-format msgid "Unable to write to %s to protect your uploads." msgstr "" #: ../pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:3 msgid "Address Type" msgstr "" #: ../pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:9 msgid "Other - exclude country field" msgstr "" #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:49 msgid "" "Narrow down which entries will be used. The Unique options uses SQL GROUP BY " "to make sure only one entry is shown for each value in the selected field(s)." msgstr "" #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:68 msgid "No Entries Message" msgstr "" #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:32 msgid "" "It is recommended to check this box if you include a tag in the " "Before Content box. If you are editing a view and notice the visual tab is " "selected and your table HTML is missing, you can switch to the HTML tab, go " "up to your url in your browser and hit enter to reload the page. As long as " "the settings have not been saved, your old HTML will be back to way it was " "before loading it in the visual tab." msgstr "" #: ../pro/classes/views/displays/where_options.php:13 msgid "Draft or complete entry" msgstr "" #: ../pro/classes/views/displays/where_options.php:15 msgid "Complete entry" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:2 msgid "Lookup value" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:6 msgid "Dynamically retrieve the value from a Lookup field" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:12 msgid "Get value from" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:19 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:22 .. #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch.php:6 msgid "Watch Lookup fields" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:44 msgid "Get only the most recent value" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:14 msgid "This calculation is copying text" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:15 msgid "" "When this box is checked, the values from fields in your calculation will be " "treated as text and combined literally. When this box is unchecked, only " "numbers will be used in the calculation, and any included math operations " "will be applied." msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-default-value.php:3 msgid "" "Set a dynamic default value in your field with a shortcode like [get " "param=whatever] or [frm-field-value field_id=x user_id=current]. If using " "[get param=whatever], the retrieved value must match one of the options in " "the field in order for that option to be selected." msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:6 msgid "Load Options From" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:9 msgid "Form Entries" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:4 msgid "Submit the form without refreshing the page." msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:13 msgid "" "Required fields, email format, and number format can be checked instantly in " "your browser. You may want to turn this option off if you have any " "customizations to remove validation messages on certain fields." msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:112 msgid "Protect all files uploaded in this form" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:124 msgid "Copy this form to other blogs when Formidable Forms is activated" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/instruction_tabs.php:1 msgid "" "Click directly into the input field or open the Field Options and click on " "the Dynamic Default Value option to enable this tab" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:42 msgid "Users with no entry:" msgstr "" #: ../pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:72 msgid "Users Submitted" msgstr "" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:6 msgid "Limit options to those created by the current user" msgstr "" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:8 msgid "Does not apply to administrators." msgstr "" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:27 msgid "No options found" msgstr "" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/input.php:29 msgid "Options will populate dynamically in form" msgstr "" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:2 msgid "Option order" msgstr "" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:3 msgid "Set the order for the values in your Lookup Field." msgstr "" #: ../pro/classes/views/settings/license_box.php:5 msgid "Formidable Forms License" msgstr "" #: ../pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:6 #, php-format msgid "" "Edit your style below, or %1$screate a new style%2$s or %3$sduplicate the " "current style%4$s." msgstr "" #: ../pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:29 #, php-format msgid "or %1$screate a new style%2$s" msgstr "" #: ../pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:34 #, php-format msgid "or %1$screate a new style%2$s or %3$sduplicate the current style%4$s." msgstr "" #: ../pro/classes/views/xml/csv_opts.php:20 msgid "" "Import files. If you are importing from another site, check this box to copy " "external files to this site." msgstr "" #: ../classes/controllers/FrmAddonsController.php:6 .. #: classes/controllers/FrmAddonsController.php:6 msgid "AddOns" msgstr "Erweiterungen" #: ../classes/controllers/FrmAddonsController.php:9 .. #: classes/controllers/FrmAddonsController.php:9 msgid "Upgrade to Pro" msgstr "Upgrade auf die Pro-Version" #: ../classes/controllers/FrmAppController.php:63 ../classes/views/frm-forms/edit. #: php:2 msgid "Build" msgstr "Erstelle" #: ../classes/controllers/FrmAppController.php:70 .. #: classes/controllers/FrmAppController.php:90 .. #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:312 ../classes/views/frm- #: forms/settings.php:2 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: ../classes/controllers/FrmAppController.php:77 .. #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:8 .. #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:8 .. #: classes/controllers/FrmEntriesController.php:120 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:537 .. #: classes/controllers/FrmXMLController.php:58 ../classes/models/FrmPointers.php: #: 263 ../classes/views/frm-entries/list.php:2 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/back-end/dynamic-field.php:14 ../pro/classes/views/frmpro- #: statistics/show.php:66 msgid "Entries" msgstr "Einträge" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:54 msgid "Overview" msgstr "Übersicht" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:55 msgid "" "This screen provides access to all of your entries. You can customize the " "display of this screen to suit your workflow." msgstr "" "Dieser Bildschirm ermöglicht den Zugriff auf alle Ihre Einträge. Sie können " "die Anzeige dieses Bildschirms an Ihren Arbeitsablauf anpassen." #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:55 msgid "" "Hovering over a row in the entries list will display action links that allow " "you to manage your entry." msgstr "" "Bewegen Sie den Mauszeiger über eine Eintragszeile um weitere Aktionen für " "das Bearbeiten des Eintrages anzuzeigen." #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:59 msgid "For more information:" msgstr "Für mehr Information:" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:60 msgid "Documentation on Entries" msgstr "Dokumentation zu Einträgen" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:61 msgid "Support" msgstr "Support" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:72 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:705 ../classes/views/frm- #: entries/form.php:44 ../classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:29 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2530 .. #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:57 .. #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:57 msgid "Entry Key" msgstr "Eingabe Schlüssel" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:112 .. #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:57 .. #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:68 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2533 .. #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:4 .. #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:16 .. #: pro/classes/views/displays/order_row.php:4 .. #: pro/classes/views/displays/where_row.php:4 msgid "Entry creation date" msgstr "Eintrags-Erstellungsdatum" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:113 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2534 .. #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:5 .. #: pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:17 .. #: pro/classes/views/displays/order_row.php:5 msgid "Entry update date" msgstr "Aktualisierungsdatum des Eintrags" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:297 #, php-format msgid "" "This form is in the trash and is scheduled to be deleted permanently in %s " "along with any entries." msgstr "" "Das Formular liegt im Papierkorb und wird zusammen mit allen Einträgen " "dauerhaft in %s gelöscht." #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:322 msgid "Your import is complete" msgstr "Ihr Import ist vollständig" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:372 msgid "Entry was Successfully Destroyed" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich zerstört" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:405 msgid "Entries were Successfully Destroyed" msgstr "Einträge wurden Erfolgreich Zerstört" #: ../classes/controllers/FrmEntriesController.php:408 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:386 msgid "No entries were specified" msgstr "Keine Einträge wurden festgelegt" #: ../classes/controllers/FrmFieldsController.php:232 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" #: ../classes/controllers/FrmFieldsController.php:246 msgid "Option" msgstr "Möglichkeit" #: ../classes/controllers/FrmFieldsController.php:316 .. #: classes/helpers/FrmAppHelper.php:1747 ../classes/views/frm-fields/single- #: option.php:6 ../classes/views/frm-fields/single-option.php:8 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/other-option.php:10 msgid "(Blank)" msgstr "(Leer)" #: ../classes/controllers/FrmFormActionsController.php:9 ../classes/views/frm- #: forms/settings.php:30 msgid "Form Actions" msgstr "Formularaktionen" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:6 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:544 .. #: classes/controllers/FrmXMLController.php:58 ../classes/models/FrmPointers.php: #: 241 ../classes/models/FrmSettings.php:79 ../classes/views/frm-forms/list.php:4 msgid "Forms" msgstr "Formulare" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:146 msgid "Settings Successfully Updated" msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich aktualisiert" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:198 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:618 msgid "Form was Successfully Updated" msgstr "Das Formular wurde erfolgreich upgedatet." #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:213 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:241 msgid "Form template was Successfully Created" msgstr "Eine Formular Vorlage wurde erfolgreich erstellt." #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:241 msgid "Form was Successfully Copied" msgstr "Das Formular wurde erfolgreich kopiert." #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:312 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:347 #, php-format msgid "%1$s form restored from the Trash." msgid_plural "%1$s forms restored from the Trash." msgstr[0] "%1$s Formular aus dem Papierkorb wiederhergestellt." msgstr[1] "%1$s Formlare aus dem Papierkorb wiederhergestellt." #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:348 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:366 #, php-format msgid "%1$s form moved to the Trash. %2$sUndo%3$s" msgid_plural "%1$s forms moved to the Trash. %2$sUndo%3$s" msgstr[0] "%1$s Formular in den Papierkorb verschoben. %2$sRückgängig machen%3$s" msgstr[1] "%1$s Formulare in den Papierkorb verschoben. %2$sRückgängig machen%3$s" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:384 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:400 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:414 #, php-format msgid "%1$s form permanently deleted." msgid_plural "%1$s forms permanently deleted." msgstr[0] "%1$s Formular dauerhaft gelöscht." msgstr[1] "%1$s Formulare dauerhaft gelöscht." #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:433 msgid "Add forms and content" msgstr "Formulare und Inhalte hinzufügen" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:449 ../classes/views/frm- #: forms/_publish_box.php:47 ../classes/widgets/FrmShowForm.php:46 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:137 msgid "Form" msgstr "Formular" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:449 ../classes/views/frm- #: forms/insert_form_popup.php:24 msgid "Insert a Form" msgstr "Formular einfügen" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:476 msgid "Display form title" msgstr "Formular-Titel anzeigen" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:477 msgid "Display form description" msgstr "Formular-Beschreibung anzeigen" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:478 msgid "Minimize form HTML" msgstr "HTML Code des Formulars minimieren" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:532 msgid "Template Name" msgstr "Name der Vorlage" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:533 msgid "Type" msgstr "Typ" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:534 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:538 .. #: classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:118 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:142 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2551 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2567 .. #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:98 msgid "Key" msgstr "Schlüssel" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:536 .. #: classes/controllers/FrmStylesController.php:355 .. #: classes/views/styles/_sample_form.php:17 ../classes/views/styles/manage.php:15 msgid "Form Title" msgstr "Formular Titel" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:539 ../classes/views/frm- #: forms/_publish_box.php:47 ../pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2 msgid "Shortcodes" msgstr "Shortcodes" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:542 ../classes/models/FrmField. #: php:37 ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:141 msgid "Date" msgstr "Datum" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:595 msgid "You are trying to edit a form that does not exist." msgstr "Sie versuchen ein Formular zu bearbeiten, das nicht exisitiert." #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:599 #, php-format msgid "You are trying to edit a child form. Please edit from %1$shere%2$s" msgstr "" "Sie versuchen, ein untergeordnetes Formular zu bearbeiten. Bitte " "%1$shier%2$s bearbeiten" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:620 msgid "Template was Successfully Updated" msgstr "Vorlage wurde Erfolgreich Aktualisiert" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:626 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:647 msgid "That template cannot be edited" msgstr "Diese Vorlage ist nicht editierbar" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:682 msgid "Separator" msgstr "Trennlinie" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:683 msgid "Use a different separator for checkbox fields" msgstr "Verwende einen anderen Seperator für Checkbox Felder" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:685 .. #: pro/classes/views/settings/form.php:35 msgid "Date Format" msgstr "Datums-Format" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:686 msgid "Field Label" msgstr "Feld Beschriftung" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:688 msgid "No Auto P" msgstr "Kein Auto P" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:689 msgid "Do not automatically add any paragraphs or line breaks" msgstr "Absätze oder Zeilenumbrüche nicht automatisch hinzufügen" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:704 ../classes/views/frm- #: entries/sidebar-shared.php:23 ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController. #: php:545 ../pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:58 .. #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:69 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2529 .. #: pro/classes/views/displays/order_row.php:3 .. #: pro/classes/views/displays/where_row.php:6 .. #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:56 .. #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:56 msgid "Entry ID" msgstr "Eintrags-ID" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:706 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:64 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2531 .. #: pro/classes/views/displays/where_row.php:8 .. #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:49 msgid "Post ID" msgstr "Beitrags ID" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:707 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2532 msgid "User IP" msgstr "Benutzer IP" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:708 msgid "Entry created" msgstr "Eintrag erstellt" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:709 msgid "Entry updated" msgstr "Eintrag aktualisiert" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:711 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2589 msgid "Site URL" msgstr "Seiten URL" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:712 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2590 msgid "Site Name" msgstr "Webseiten Name" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:720 msgid "Default Msg" msgstr "Standard Nachricht" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:721 msgid "Default HTML" msgstr "Voreingestelltes HTML" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:722 msgid "Default Plain" msgstr "Voreingestellt klar" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:724 msgid "Detail Link" msgstr "Detail Link" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:725 msgid "Edit Entry Link" msgstr "Bearbeite den Link" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:726 msgid "Even/Odd" msgstr "Gerade/Ungerade" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:727 msgid "Entry Count" msgstr "Zählung einfügen" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:806 msgid "No forms were specified" msgstr "Es wurden keine Formulare spezifiziert" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:953 msgid "Abnormal HTML characters prevented your form from saving correctly" msgstr "Unbekannte HTML-Zeichen verhindern das korrekte Speichern des Formulars" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:999 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:1002 msgid "Edit Forms" msgstr "Formulare bearbeiten" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:1011 .. #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:53 ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php: #: 108 ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:571 .. #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:149 .. #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:335 ../classes/views/frm-entries/list. #: php:24 ../classes/views/shared/form-nav.php:20 ../classes/views/styles/manage. #: php:31 ../classes/views/xml/import_form.php:85 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:101 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:425 .. #: pro/classes/views/xml/csv_opts.php:13 msgid "(no title)" msgstr "(kein Titel)" #: ../classes/controllers/FrmFormsController.php:1051 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:1056 .. #: classes/controllers/FrmFormsController.php:1068 msgid "Please select a valid form" msgstr "Bitte ein gültiges Formular wählen" #: ../classes/controllers/FrmSettingsController.php:9 .. #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:9 ../classes/models/FrmPointers. #: php:311 ../classes/views/frm-settings/form.php:2 ../classes/views/frm- #: settings/form.php:10 msgid "Global Settings" msgstr "Globale Einstellungen" #: ../classes/controllers/FrmSettingsController.php:59 .. #: classes/controllers/FrmSettingsController.php:62 msgid "Settings Saved" msgstr "Einstellungen gespeichert" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:15 .. #: classes/controllers/FrmStylesController.php:33 .. #: classes/controllers/FrmStylesController.php:44 .. #: classes/controllers/FrmStylesController.php:44 ../classes/models/FrmPointers. #: php:279 ../pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:65 msgid "Styles" msgstr "Stile / Design" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:34 .. #: classes/controllers/FrmStylesController.php:35 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:38 ../classes/views/styles/_field-colors.php:96 .. #: classes/views/styles/_field-description.php:14 .. #: classes/views/styles/_section-fields.php:64 msgid "Style" msgstr "Style" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:36 .. #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:306 ../classes/views/frm- #: entries/sidebar-shared.php:12 ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:67 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:38 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1524 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1730 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2250 .. #: pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:210 .. #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:256 .. #: pro/classes/models/FrmProContent.php:219 msgid "Edit" msgstr "Editieren" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:37 msgid "Create a New Style" msgstr "Neuen Stil erstellen" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:38 msgid "Edit Style" msgstr "Stil bearbeiten" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:205 .. #: classes/controllers/FrmStylesController.php:289 msgid "Your styling settings have been saved." msgstr "Ihre Stil Einstellungen wurden gespeichert." #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:264 msgid "Your form styles have been saved." msgstr "Ihre Formular Stile wurden gespeichert." #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:354 .. #: classes/models/FrmPointers.php:312 ../classes/views/frm-forms/settings.php:29 #: ../classes/views/frm-settings/form.php:17 msgid "General" msgstr "Allgemein" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:356 ../classes/views/frm- #: forms/mb_html_tab.php:35 msgid "Form Description" msgstr "Formular Beschreibung" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:357 msgid "Field Labels" msgstr "Feld Beschriftungen" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:358 ../classes/views/frm- #: forms/mb_html_tab.php:9 msgid "Field Description" msgstr "Feld Beschreibung" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:359 msgid "Field Colors" msgstr "Feld Farben" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:360 msgid "Field Settings" msgstr "Feld Einstellungen" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:361 msgid "Check Box & Radio Fields" msgstr "Checkboxen und Radiofelder" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:362 msgid "Section Fields" msgstr "Abschnitte" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:363 msgid "Date Fields" msgstr "Datumsfelder" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:364 msgid "Buttons" msgstr "Schaltflächen" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:365 msgid "Form Messages" msgstr "Formularmitteilungen" #: ../classes/controllers/FrmStylesController.php:534 ../classes/views/frm- #: forms/mb_insert_fields.php:2 msgid "Click to toggle" msgstr "Anklicken um auszuwählen" #: ../classes/controllers/FrmXMLController.php:6 .. #: classes/controllers/FrmXMLController.php:6 ../classes/models/FrmPointers.php: #: 295 ../classes/views/xml/import_form.php:2 ../pro/classes/views/xml/import_csv. #: php:2 ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:2 msgid "Import/Export" msgstr "Import/Export" #: ../classes/controllers/FrmXMLController.php:81 msgid "Oops, you didn't select a file." msgstr "Oops, Sie haben keine Datei ausgewählt." #: ../classes/controllers/FrmXMLController.php:90 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "Diese Datei exisitiert nicht, bitte versuchen Sie es erneut." #: ../classes/controllers/FrmXMLController.php:110 msgid "XML import is not enabled on your server." msgstr "XML Import ist auf Ihrem Server nicht eingeschaltet." #: ../classes/controllers/FrmXMLController.php:282 msgid "Please select a form" msgstr "Bitte wählen Sie ein Formular aus" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:610 msgid "View Forms and Templates" msgstr "Formulare und Vorlagen ansehen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:611 msgid "Add/Edit Forms and Templates" msgstr "Hinzufügen/Editieren von Formularen und Vorlagen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:612 msgid "Delete Forms and Templates" msgstr "Formulare und Vorlagen löschen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:613 msgid "Access this Settings Page" msgstr "Einstellungen öffnen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:614 msgid "View Entries from Admin Area" msgstr "Einträge vom Adminbereich aus einsehen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:615 msgid "Delete Entries from Admin Area" msgstr "Einträge vom Adminbereich aus löschen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:622 msgid "Add Entries from Admin Area" msgstr "Hinzufügen von Einträgen aus dem Adminbereich" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:623 msgid "Edit Entries from Admin Area" msgstr "Einträge vom Adminbereich aus editieren" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:624 msgid "View Reports" msgstr "Berichte einsehen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:625 msgid "Add/Edit Views" msgstr "Ansichten hinzufügen/bearbeiten" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1080 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper. #: php:175 ../pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1523 #, php-format msgid "%s is invalid" msgstr "%s ist ungültig" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1247 msgid "at" msgstr "um" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1295 ../classes/helpers/FrmAppHelper.php: #: 1314 msgid "seconds" msgstr "Sekunden" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1308 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "year" msgstr "Jahr" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1308 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "years" msgstr "Jahre" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1309 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "month" msgstr "Monat" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1309 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "months" msgstr "Monate" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1310 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "week" msgstr "Woche" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1310 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "weeks" msgstr "Wochen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1311 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "day" msgstr "Tag" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1311 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "days" msgstr "Tage" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1312 msgid "hour" msgstr "Stunde" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1312 ../pro/classes/views/frmpro- #: forms/add_form_options.php:39 msgid "hours" msgstr "Stunden" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1313 msgid "minute" msgstr "Minute" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1313 msgid "minutes" msgstr "Minuten" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1314 msgid "second" msgstr "Sekunde" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1522 msgid "Give this action a label for easy reference." msgstr "Geben Sie dieser Aktion zur einfachen Referenzierung eine Bezeichnung." #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1523 msgid "" "Add one or more recipient addresses separated by a \",\". FORMAT: Name " " or name@email.com. [admin_email] is the address set in WP " "General Settings." msgstr "" "Fügen Sie eine oder mehrere Empfängeradressen getrennt durch \",\" ein. " "FORMAT: Name oder name@domainname.de. [Admin_email] ist " "in den allgemeinen WordPress Einstellungen voreingestellt." #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1524 msgid "" "Add CC addresses separated by a \",\". FORMAT: Name or " "name@email.com." msgstr "" "Fügen Sie eine oder mehrere CC Adressen getrennt durch \",\" ein. FORMAT: " "Name oder name@domainname.de." #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1525 msgid "" "Add BCC addresses separated by a \",\". FORMAT: Name or " "name@email.com." msgstr "" "Fügen Sie eine oder mehrere BCC Adressen getrennt durch \",\" ein. FORMAT: " "Name oder name@domainname.de." #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1526 msgid "" "If you would like a different reply to address than the \"from\" address, add " "a single address here. FORMAT: Name or name@email.com." msgstr "" "Falls Sie eine von der Absenderadresse (from) abweichende Antwortadresse " "(reply-to) verwenden möchten, geben Sie hier eine einzelne E-Mail Adresse an." " FORMAT: Name oder name@domainname.de." #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1527 msgid "" "Enter the name and/or email address of the sender. FORMAT: John Bates " " or john@example.com." msgstr "" "Geben Sie die Absenderadresse ein. FORMAT: Name oder " "name@domainname.de." #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1528 #, php-format msgid "" "If you leave the subject blank, the default will be used: %1$s Form " "submitted on %2$s" msgstr "" "Wenn Sie den Betreff leer lassen, wird der Standard verwendet: %1$s Formular " "gesendet am %2$s" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1705 ../classes/helpers/FrmAppHelper.php: #: 1770 msgid "Please wait while your site updates." msgstr "Bitte warten Sie während Ihre Seite aktualisiert wird." #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1708 ../classes/helpers/FrmAppHelper.php: #: 1734 msgid "Loading…" msgstr "Wird geladen…" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1735 ../classes/views/styles/_sample_form. #: php:94 ../pro/classes/controllers/FrmProNestedFormsController.php:681 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:688 msgid "Remove" msgstr "Entferne" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1738 ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper. #: php:117 ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2550 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2566 .. #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:97 ../pro/classes/views/frmpro- #: entries/table.php:5 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1745 msgid "" "Are you sure you want to do this? Clicking OK will delete all forms, form " "data, and all other Formidable data. There is no Undo." msgstr "" "Sidn Sie sicher, dass sie dies tun wollen? Wenn Sie OK klicken, werden alle " "Formulare, Formular- Daten und sämtliche Formidable- Daten gelöscht. Es gibt " "KEIN ZURÜCK!" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1746 ../classes/views/frm-forms/add_field. #: php:81 ../classes/views/frm-forms/add_field.php:94 ../classes/views/frm- #: forms/form.php:13 ../pro/classes/views/combo-fields/inplace-sub-label.php:2 msgid "(Click to add description)" msgstr "(Klicken Sie, um eine Beschreibung hinzuzufügen)" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1748 ../classes/views/frm-forms/add_field. #: php:63 ../pro/classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:12 .. #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch-row.php:10 msgid "(no label)" msgstr "(keine Feldbezeichnung)" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1749 msgid "Saving" msgstr "Wird gespeichert" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1750 msgid "Saved" msgstr "Gespeichert" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1751 ../classes/views/frm- #: forms/_publish_box.php:74 msgid "OK" msgstr "OK" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1752 ../classes/views/frm- #: forms/_publish_box.php:75 ../pro/classes/controllers/FrmProEddController.php: #: 163 ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2250 .. #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:14 .. #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:14 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:31 msgid "Cancel" msgstr "Abbruch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1753 ../classes/helpers/FrmFormsListHelper. #: php:271 ../classes/views/frm-forms/add_field.php:224 .. #: classes/views/styles/_buttons.php:12 ../classes/views/styles/_field-colors. #: php:4 ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:387 .. #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:27 msgid "Default" msgstr "Standard" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1754 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper. #: php:1109 msgid "Clear default value when typing" msgstr "Lösche Standardwerte beim Ausfüllen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1755 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper. #: php:1109 msgid "Do not clear default value when typing" msgstr "Standardwerte beim Ausfüllen nicht löschen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1756 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper. #: php:1118 msgid "Default value will pass form validation" msgstr "Standardwert wird Formularvalidierung bestehen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1757 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper. #: php:1118 msgid "Default value will NOT pass form validation" msgstr "Standardwert wird Formularvalidierung NICHT bestehen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1758 msgid "Are you sure?" msgstr "Sind Sie sicher?" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1759 msgid "Are you sure you want to delete this field and all data associated with it?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld und alle damit verbundenen Daten " "löschen wollen?" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1760 msgid "WARNING: This will delete all fields inside of the section as well." msgstr "WARNUNG: Dies wird auch alle Felder innerhalb des Abschnitts löschen." #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1763 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper. #: php:172 ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:690 msgid "The entered values do not match" msgstr "Die eingegebenen Werte stimmen nicht überein" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1764 msgid "Enter Email" msgstr "E-Mail Adresse eingeben" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1765 msgid "Confirm Email" msgstr "E-Mail Adresse bestätigen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1767 msgid "Enter Password" msgstr "Passwort eingeben" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1768 msgid "Confirm Password" msgstr "Passwort bestätigen" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1769 msgid "Import Complete" msgstr "Import vollständig" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1771 msgid "Warning: There is no way to retrieve unsaved entries." msgstr "Warnung: Es gibt keine Möglichkeit, nicht gespeicherte Einträge abzurufen. " #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1772 msgid "Private" msgstr "Privat" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1774 msgid "No new licenses were found" msgstr "Keine neuen Lizenzen gefunden" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1795 msgid "" "You are running an outdated version of Formidable. This plugin may not work " "correctly if you do not update Formidable." msgstr "" "Diese installierte Version von Formidable ist nicht aktuell. Wenn Sie die " "Version nicht aktualisieren kann es zu Fehlfunktionen kommen." #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1801 msgid "English" msgstr "Englisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1801 msgid "English/Western" msgstr "Englisch/Westlich" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1802 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikanisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1802 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1803 msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1803 msgid "Armenian" msgstr "Armenisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1804 msgid "Azerbaijani" msgstr "Aserbaidschanisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1804 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1805 msgid "Bosnian" msgstr "Bosnisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1805 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1806 msgid "Catalan" msgstr "Kataln" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1806 msgid "Chinese Hong Kong" msgstr "Hong Kong Chinesisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1807 msgid "Chinese Simplified" msgstr "Chinesisch vereinfacht" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1807 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Traditionelles Chinesisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1808 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1808 msgid "Czech" msgstr "Tschechisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1809 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1809 msgid "Dutch" msgstr "Niederländisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1810 msgid "English/UK" msgstr "Britisches Englisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1810 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1811 msgid "Estonian" msgstr "Estländisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1811 msgid "Faroese" msgstr "Färöisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1812 msgid "Farsi/Persian" msgstr "Farsi/Persisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1812 msgid "Filipino" msgstr "Philippinisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1813 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1813 msgid "French" msgstr "Französisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1814 msgid "French/Canadian" msgstr "Französisch/Kanada" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1814 msgid "French/Swiss" msgstr "Französisch/Schweiz" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1815 msgid "German" msgstr "Deutsch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1815 msgid "German/Austria" msgstr "Deutsch/Österreich" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1816 msgid "German/Switzerland" msgstr "Deutsch/Schweiz" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1816 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1817 ../classes/helpers/FrmAppHelper.php: #: 1817 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1818 msgid "Hindi" msgstr "Hinduistisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1818 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1819 msgid "Icelandic" msgstr "Isländisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1819 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1820 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1820 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1821 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1821 msgid "Latvian" msgstr "Lettisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1822 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1822 msgid "Malaysian" msgstr "Malaiisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1823 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1823 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1824 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1824 msgid "Portuguese/Brazilian" msgstr "Portugiesisch/ Brasilianisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1825 msgid "Portuguese/Portugal" msgstr "Portugiesisch/Portugal" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1825 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1826 msgid "Russian" msgstr "Russisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1826 ../classes/helpers/FrmAppHelper.php: #: 1827 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1827 msgid "Slovak" msgstr "Slovakisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1828 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1828 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1829 msgid "Spanish/Latin America" msgstr "Spanisch/Lateinamerika" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1829 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1830 msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1830 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1831 ../classes/helpers/FrmAppHelper.php: #: 1831 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1832 msgid "Ukranian" msgstr "Ukrainisch" #: ../classes/helpers/FrmAppHelper.php:1832 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" #: ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:94 msgid "(label)" msgstr "(Beschriftung)" #: ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:104 msgid "Comment" msgstr "Kommentar" #: ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:105 msgid "Comment User" msgstr "Kommentar User" #: ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:106 msgid "Comment Date" msgstr "Kommentardatum" #: ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:111 .. #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50 msgid "Timestamp" msgstr "Zeitstempel" #: ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:112 msgid "Last Updated" msgstr "Zuletzt aktualisiert" #: ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:113 msgid "Created By" msgstr "Erstellt durch" #: ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:114 msgid "Updated By" msgstr "Aktualisiert durch" #: ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:115 .. #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:613 ../classes/helpers/FrmFormsListHelper. #: php:362 ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:72 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1514 .. #: pro/classes/views/displays/where_options.php:14 msgid "Draft" msgstr "Entwurf" #: ../classes/helpers/FrmCSVExportHelper.php:116 .. #: pro/classes/views/displays/where_row.php:15 msgid "IP" msgstr "IP Adresse" #: ../classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:59 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1550 .. #: pro/classes/helpers/FrmProDisplaysHelper.php:59 msgid "No Entries Found" msgstr "Keine Einträge gefunden" #: ../classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:155 msgid "No" msgstr "Nein" #: ../classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:155 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ../classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:197 ../classes/views/frm- #: entries/sidebar-shared.php:15 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:36 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:37 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:338 .. #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:2 .. #: pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit.php:13 msgid "View" msgstr "Ansicht" #: ../classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:201 msgid "Are you sure you want to delete that?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das löschen möchten?" #: ../classes/helpers/FrmEntriesListHelper.php:201 .. #: classes/helpers/FrmFormsHelper.php:592 ../classes/helpers/FrmFormsListHelper. #: php:104 ../classes/models/FrmFormAction.php:689 ../classes/views/frm- #: entries/sidebar-show.php:22 ../classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:23 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1744 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1989 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2399 .. #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:6 ../pro/classes/views/frmpro- #: entries/sidebar-edit.php:27 ../pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit. #: php:27 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:42 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper. #: php:47 ../classes/views/styles/_sample_form.php:51 .. #: classes/views/styles/_sample_form.php:58 ../classes/views/styles/_sample_form. #: php:66 msgid "Option 1" msgstr "Option 1" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:43 ../classes/views/styles/_sample_form. #: php:59 ../classes/views/styles/_sample_form.php:67 msgid "Option 2" msgstr "Option 2" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:55 msgid "Website" msgstr "Webseite" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:142 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:146 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper. #: php:175 ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:306 msgid "This field is invalid" msgstr "Das Feld ist ungültig" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:174 #, php-format msgid "%s must be unique" msgstr "%s muss eindeutig sein." #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:517 #, php-format msgid "Please add options from the WordPress \"%1$s\" page" msgstr "Bitte führen Sie die Einstellungen auf der WordPress Seite \"%1$s\" durch" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:518 msgid "Categories" msgstr "Kategorien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1183 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1183 msgid "Albania" msgstr "Albanien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1183 msgid "Algeria" msgstr "Algerien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1184 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikanisch-Samoa" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1184 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1184 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1185 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1185 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1185 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua und Barbuda" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1186 msgid "Argentina" msgstr "Argentinien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1186 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1186 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1187 msgid "Australia" msgstr "Australien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1187 msgid "Austria" msgstr "Österreich" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1187 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbaidschan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1188 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1188 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1188 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1189 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1189 msgid "Belarus" msgstr "Weißrussland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1189 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1190 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1190 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1190 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1191 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1191 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1191 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien und Herzegowina" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1192 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1192 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1192 msgid "Brunei" msgstr "Brunei" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1193 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1193 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1193 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1194 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodscha" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1194 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1194 msgid "Canada" msgstr "Kanada" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1195 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapverdische Inseln" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1195 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Inseln" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1195 msgid "Central African Republic" msgstr "Zentralafrikanische Republik" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1196 msgid "Chad" msgstr "Tschad" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1196 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1196 msgid "China" msgstr "China" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1197 msgid "Colombia" msgstr "Kolumbien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1197 msgid "Comoros" msgstr "Komoren" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1197 msgid "Congo" msgstr "Kongo" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1198 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1198 msgid "Côte d'Ivoire" msgstr "Côte d'Ivoire" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1198 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1199 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1199 msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1199 msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1200 msgid "Denmark" msgstr "Dänemark" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1200 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1200 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1201 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanische Republik" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1201 msgid "East Timor" msgstr "Osttimor" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1201 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1202 msgid "Egypt" msgstr "Ägypten" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1202 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1202 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Äquatorialguinea" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1203 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1203 msgid "Estonia" msgstr "Estland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1203 msgid "Ethiopia" msgstr "Äthiopien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1204 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1204 msgid "Finland" msgstr "Finnland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1204 msgid "France" msgstr "Frankreich" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1205 msgid "French Guiana" msgstr "Französisch-Guayana" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1205 msgid "French Polynesia" msgstr "Französisch-Polynesien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1205 msgid "Gabon" msgstr "Gabun" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1206 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1206 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1206 msgid "Germany" msgstr "Deutschland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1207 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1207 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1207 msgid "Greece" msgstr "Griechenland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1208 msgid "Greenland" msgstr "Grünland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1208 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1208 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1209 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1209 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1209 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1210 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1210 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1210 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1211 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1211 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1211 msgid "Iceland" msgstr "Island" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1212 msgid "India" msgstr "Indien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1212 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1212 msgid "Iran" msgstr "Iran" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1213 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1213 msgid "Ireland" msgstr "Irland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1213 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1214 msgid "Italy" msgstr "Italien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1214 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaika" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1214 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1215 msgid "Jordan" msgstr "Jordanien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1215 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasachstan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1215 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1216 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1216 msgid "North Korea" msgstr "Nordkorea" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1216 msgid "South Korea" msgstr "Südkorea" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1217 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1217 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgistan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1217 msgid "Laos" msgstr "Laos" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1218 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1218 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1218 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1219 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1219 msgid "Libya" msgstr "Libyen" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1219 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1220 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1220 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1220 msgid "Macedonia" msgstr "Mazedonien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1221 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1221 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1221 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1222 msgid "Maldives" msgstr "Malediven" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1222 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1222 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1223 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Inseln" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1223 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1223 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1224 msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1224 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1224 msgid "Moldova" msgstr "Moldawien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1225 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1225 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolei" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1225 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1226 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1226 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1226 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik " #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1227 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1227 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1227 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1228 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1228 msgid "Netherlands" msgstr "Niederlande" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1228 msgid "New Zealand" msgstr "Neuseeland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1229 msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1229 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1229 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1230 msgid "Norway" msgstr "Norwegen" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1230 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nördliche Marianen Inseln" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1230 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1231 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1231 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1231 msgid "Palestine" msgstr "Palästina" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1232 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1232 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua-Neuguinea" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1232 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1233 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1233 msgid "Philippines" msgstr "Philippinen" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1233 msgid "Poland" msgstr "Polen" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1234 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1234 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1234 msgid "Qatar" msgstr "Katar" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1235 msgid "Romania" msgstr "Romänien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1235 msgid "Russia" msgstr "Russland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1235 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1236 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "St. Kitts und Nevis" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1236 msgid "Saint Lucia" msgstr "St. Lucia" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1237 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "St. Vincent und die Grenadinen" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1237 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1238 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1238 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé und Príncipe" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1238 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1239 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1239 msgid "Serbia and Montenegro" msgstr "Serbien und Montenegro" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1239 msgid "Seychelles" msgstr "Seychellen" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1240 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1240 msgid "Singapore" msgstr "Singapur" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1240 msgid "Slovakia" msgstr "Slowakei" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1241 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1241 msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomoninseln" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1241 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1242 msgid "South Africa" msgstr "Südafrika" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1242 msgid "South Sudan" msgstr "Südsudan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1243 msgid "Spain" msgstr "Spanien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1243 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1244 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1244 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1244 msgid "Swaziland" msgstr "Swasiland" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1245 msgid "Sweden" msgstr "Sweden" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1245 msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1245 msgid "Syria" msgstr "Syrien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1246 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1246 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1246 msgid "Tanzania" msgstr "Tansania" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1247 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1247 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1247 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1248 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad und Tobago" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1248 msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1248 msgid "Turkey" msgstr "Türkei" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1249 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1249 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1249 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1250 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1250 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Vereinigte Arabische Emirate" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1250 msgid "United Kingdom" msgstr "Vereinigtes Königreich" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1251 ../pro/classes/views/combo- #: fields/addresses/back-end-field-opts.php:8 msgid "United States" msgstr "Vereinigte Staaten " #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1251 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1251 msgid "Uzbekistan" msgstr "Usbekistan" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1252 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1252 msgid "Vatican City" msgstr "Vatikanstadt" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1252 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1253 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1253 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Jungferninseln, Britisch" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1254 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Jungferninseln, Vereinigte Staaten " #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1254 msgid "Yemen" msgstr "Jemen" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1254 msgid "Zambia" msgstr "Sambia" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1255 msgid "Zimbabwe" msgstr "Simbabwe" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1260 msgid "Countries" msgstr "Länder" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1265 msgid "U.S. State Abbreviations" msgstr "U.S. Staatenkürzel" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1269 msgid "U.S. States" msgstr "U.S.-Bundesstaaten" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1272 msgid "Age" msgstr "Alter" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1273 msgid "Under 18" msgstr "Unter 18" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1273 msgid "18-24" msgstr "18-24" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1273 msgid "25-34" msgstr "25-34" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1274 msgid "35-44" msgstr "35-44" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1274 msgid "45-54" msgstr "45-54" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1274 msgid "55-64" msgstr "55-64" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1275 msgid "65 or Above" msgstr "65 oder Älter" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1275 msgid "Prefer Not to Answer" msgstr "Bevorzuge keine Antwort abzugeben" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1278 msgid "Satisfaction" msgstr "Zufriedenheit" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1279 msgid "Very Satisfied" msgstr "Sehr zufrieden" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1279 msgid "Satisfied" msgstr "Zufrieden" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1279 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper. #: php:1284 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1289 msgid "Neutral" msgstr "Neutral" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1280 msgid "Unsatisfied" msgstr "Unzufrieden" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1280 msgid "Very Unsatisfied" msgstr "Sehr unzufrieden" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1280 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper. #: php:1285 ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1290 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:190 msgid "N/A" msgstr "Nicht verfügbar" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1283 msgid "Importance" msgstr "Bedeutung" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1284 msgid "Very Important" msgstr "Sehr wichtig" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1284 msgid "Important" msgstr "Wichtig" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1285 msgid "Somewhat Important" msgstr "Irgendwie wichtig" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1285 msgid "Not at all Important" msgstr "Überhaupt nicht wichtig" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1288 msgid "Agreement" msgstr "Zustimmung" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1289 msgid "Strongly Agree" msgstr "Stimme komplett zu" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1289 msgid "Agree" msgstr "Stimme zu" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1290 msgid "Disagree" msgstr "Stimme nicht zu" #: ../classes/helpers/FrmFieldsHelper.php:1290 msgid "Strongly Disagree" msgstr "Stimme überhaupt nicht zu" #: ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:97 msgid "Switch Form" msgstr "Formular wechseln" #: ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:267 ../classes/models/FrmDb.php:736 msgid "Sending" msgstr "Wird gesendet" #: ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:583 msgid "Restore from Trash" msgstr "Vom Papierkorb wiederherstellen" #: ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:584 .. #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:95 msgid "Restore" msgstr "Wiederherstellen" #: ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:587 .. #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:102 msgid "Move to Trash" msgstr "In den Papierkorb verschieben" #: ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:588 ../classes/helpers/FrmFormsHelper. #: php:614 ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:167 msgid "Trash" msgstr "Papierkorb" #: ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:591 .. #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:99 .. #: classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:299 msgid "Delete Permanently" msgstr "Dauerhaft löschen" #: ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:604 msgid "Are you sure you want to delete this form and all its entries?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie dieses Formular mit allen Einträge permanent " "löschen wollen?" #: ../classes/helpers/FrmFormsHelper.php:615 ../classes/views/frm- #: forms/_publish_box.php:71 msgid "Published" msgstr "Veröffentlicht" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:74 msgid "No Templates Found." msgstr "Keine Templates gefunden." #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:76 #, php-format msgid "Create a new %1$sform%2$s." msgstr "Erstellen Sie ein neues %1$sFormular%2$s." #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:77 #, php-format msgid "After your form is created, go to Formidable -> %1$sForms%2$s." msgstr "" "Nachdem Sie ein neues Formular erstellt haben, gehen Sie zu Formidable -> " "%1$sFormular%2$s." #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:78 msgid "" "Place your mouse over the name of the form you just created, and click the " "\"Create Template\" link." msgstr "" "Platzieren Sie ihre Maus über den Namen des Formulars, welches Sie gerade " "erstellt haben und klicken Sie auf den \"Erstelle Vorlage\" Link." #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:81 msgid "No Forms Found." msgstr "Keine Formulare gefunden." #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:82 ../classes/views/frm-forms/edit. #: php:3 ../classes/views/frm-forms/list.php:6 ../classes/views/frm-forms/new.php: #: 3 ../pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:234 msgid "Add New" msgstr "Neu hinzufügen" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:90 msgid "Create Template" msgstr "Vorlage erstellen" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:118 msgid "Empty Trash" msgstr "Papierkorb leeren" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:140 msgid "Create New Template" msgstr "Neue Vorlage erstellen" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:164 msgid "My Forms" msgstr "Meine Formulare" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:165 ../classes/views/frm-forms/edit. #: php:2 ../classes/views/frm-forms/list.php:4 msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:166 msgid "Drafts" msgstr "Entwürfe" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:183 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:271 msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:299 msgid "Are you sure you want to permanently delete that?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das permanent löschen wollen?" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:310 msgid "Create Form from Template" msgstr "Ein Formular aus einer Vorlage erstellen" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:315 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:112 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:112 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1529 .. #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:245 msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" #: ../classes/helpers/FrmFormsListHelper.php:326 ../classes/views/frm- #: forms/_publish_box.php:20 ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:25 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:125 msgid "List View" msgstr "Ansicht als Liste" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:126 msgid "Excerpt View" msgstr "Ansicht als Auszug" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:224 msgid "No items found." msgstr "Keine Artikel gefunden." #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:354 msgid "Select bulk action" msgstr "Auswahl Stapelverarbeitung" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:356 msgid "Bulk Actions" msgstr "Stapelverarbeitung:" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:366 msgid "Apply" msgstr "Übernehmen" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:425 ../classes/helpers/FrmListHelper.php: #: 1036 msgid "Show more details" msgstr "Mehr Details anzeigen" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:531 ../classes/helpers/FrmListHelper.php: #: 1061 #, php-format msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s Element" msgstr[1] "%s Elemente" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:566 msgid "First page" msgstr "Erste Seite" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:576 msgid "Previous page" msgstr "Vorherige Seite" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:583 ../classes/helpers/FrmListHelper.php: #: 586 msgid "Current Page" msgstr "Aktuelle Seite" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:592 #, php-format msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s von %2$s" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:599 msgid "Next page" msgstr "Nächste Seite" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:609 msgid "Last page" msgstr "Letzte Seite" #: ../classes/helpers/FrmListHelper.php:809 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" #: ../classes/helpers/FrmStylesHelper.php:92 msgid "Edit Styles" msgstr "Stile bearbeiten" #: ../classes/helpers/FrmStylesHelper.php:93 msgid "Manage Form Styles" msgstr "Formularstile verwalten" #: ../classes/helpers/FrmStylesHelper.php:94 msgid "Custom CSS" msgstr "Benutzerdefiniertes CSS" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:35 ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php: #: 40 ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:55 ../classes/helpers/FrmTipsHelper. #: php:99 ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:104 .. #: classes/helpers/FrmTipsHelper.php:172 ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:184 msgid "Upgrade to Pro." msgstr "Upgrade auf die Pro-Version" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:45 msgid "Use page breaks." msgstr "Verwenden Sie Seitenumbrüche." #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:59 msgid "Save time." msgstr "Sparen Sie Zeit." #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:114 ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php: #: 119 msgid "Use PayPal with this form." msgstr "Paypal mit diesem Formular verwenden" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:124 msgid "Use Paypal with this form." msgstr "Paypal mit diesem Formular verwenden" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:129 msgid "Automatically create user accounts." msgstr "Erstellen Sie Benutzerkonten automatisch." #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:139 msgid "Use Twilio with this form." msgstr "Twilio mit diesem Formular verwenden" #: ../classes/helpers/FrmTipsHelper.php:144 msgid "Get Twilio." msgstr "Holen Sie sich Twilio." #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:46 msgid "Your server does not have XML enabled" msgstr "Ihr Server hat XML nicht aktiviert" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:52 ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:64 msgid "There was an error when reading this XML file" msgstr "Beim Lesen dieser XML Datei gab es einen Fehler" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:758 msgid "Imported" msgstr "Importiert" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:759 msgid "Updated" msgstr "Aktualisiert" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:784 msgid "Nothing was imported or updated" msgstr "Nichts wurde importiert oder aktualisiert" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:796 #, php-format msgid "%1$s Form" msgid_plural "%1$s Forms" msgstr[0] "%1$s Formular" msgstr[1] "%1$s Formulare" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:797 #, php-format msgid "%1$s Field" msgid_plural "%1$s Fields" msgstr[0] "%1$s Feld" msgstr[1] "%1$s Felder" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:798 #, php-format msgid "%1$s Entry" msgid_plural "%1$s Entries" msgstr[0] "%1$s Eingabe" msgstr[1] "%1$s Eingabeen" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:799 #, php-format msgid "%1$s View" msgid_plural "%1$s Views" msgstr[0] "%1$s Ansicht" msgstr[1] "%1$s Ansichten" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:800 #, php-format msgid "%1$s Post" msgid_plural "%1$s Posts" msgstr[0] "%1$s Beitrag" msgstr[1] "%1$s Beiträge" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:801 #, php-format msgid "%1$s Style" msgid_plural "%1$s Styles" msgstr[0] "%1$s Stil" msgstr[1] "%1$s Stile" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:802 #, php-format msgid "%1$s Term" msgid_plural "%1$s Terms" msgstr[0] "%1$s Term" msgstr[1] "%1$s Terme" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:803 #, php-format msgid "%1$s Form Action" msgid_plural "%1$s Form Actions" msgstr[0] "%1$s Formular Aktion" msgstr[1] "%1$s Formular Aktionen" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:897 msgid "Create Posts" msgstr "Erstelle Artikel" #: ../classes/helpers/FrmXMLHelper.php:1006 ../classes/views/frm-form- #: actions/email_action.php:16 msgid "Email Notification" msgstr "E-Mail Benachrichtigung" #: ../classes/models/FrmAddon.php:256 msgid "Your license has been activated. Enjoy!" msgstr "Ihre Lizenz wurde aktiviert. Viel Spaß!" #: ../classes/models/FrmAddon.php:257 ../classes/models/FrmAddon.php:262 msgid "That license key is invalid" msgstr "Der Lizenzschlüssel ist ungültig" #: ../classes/models/FrmAddon.php:258 msgid "That license is expired" msgstr "Der Lizenzschlüssel ist abgelaufen" #: ../classes/models/FrmAddon.php:260 msgid "That license has been used on too many sites" msgstr "Dieser Lizenzschlüssel wurde auf zu vielen Seiten verwendet" #: ../classes/models/FrmAddon.php:261 msgid "Oops! That is the wrong license key for this plugin." msgstr "Der Lizenzschlüssel gehört nicht zu diesem Plugin" #: ../classes/models/FrmAddon.php:281 msgid "That license was removed successfully" msgstr "Der Lizenzschlüssel wurde erfolgreich entfernt" #: ../classes/models/FrmAddon.php:283 msgid "There was an error deactivating your license." msgstr "Bei der Deaktivierung des Lizenzschlüssels ist ein Fehler aufgetreten." #: ../classes/models/FrmAddon.php:316 .. #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:356 msgid "Your License Key was invalid" msgstr "Ihr Lizenzschlüssel war ungültig" #: ../classes/models/FrmAddon.php:331 .. #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:352 #, php-format msgid "There was a %1$s error: %2$s" msgstr "Es gab einen %1$s Fehler: %2$s" #: ../classes/models/FrmEDD_SL_Plugin_Updater.php:245 msgid "You do not have permission to install plugin updates" msgstr "Du hast keine Berechtigung um Plugin Updates zu installieren." #: ../classes/models/FrmEDD_SL_Plugin_Updater.php:245 .. #: classes/views/styles/_field-colors.php:10 ../classes/views/styles/_form- #: messages.php:7 msgid "Error" msgstr "Fehler" #: ../classes/models/FrmEntryFormat.php:204 ../classes/models/FrmNotification.php: #: 89 ../classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:56 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:68 .. #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:30 .. #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:54 msgid "IP Address" msgstr "IP Adresse" #: ../classes/models/FrmEntryFormat.php:206 ../classes/models/FrmNotification.php: #: 90 msgid "User-Agent (Browser/OS)" msgstr "User-Agent (Browser/OS)" #: ../classes/models/FrmEntryFormat.php:209 ../classes/models/FrmNotification.php: #: 91 ../classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:69 msgid "Referrer" msgstr "Empfehlende Seite" #: ../classes/models/FrmEntryFormat.php:237 ../classes/models/FrmEntryFormat.php: #: 238 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" #: ../classes/models/FrmEntryValidate.php:11 msgid "There was a problem with your submission. Please try again." msgstr "Es gab ein Problem mit ihrer Eingabe. Bitte versuchen Sie es erneut." #: ../classes/models/FrmEntryValidate.php:16 ../classes/models/FrmSettings.php:95 msgid "You do not have permission to do that" msgstr "Sie haben keine Berechtigung das zu tun." #: ../classes/models/FrmEntryValidate.php:148 msgid "Please select a higher number" msgstr "Bitte wählen Sie eine höhere Zahl" #: ../classes/models/FrmEntryValidate.php:150 msgid "Please select a lower number" msgstr "Bitte wählen Sie eine niedrigere Zahl" #: ../classes/models/FrmEntryValidate.php:237 msgid "The captcha is missing from this form" msgstr "Das Captcha fehlt diesem Formular" #: ../classes/models/FrmEntryValidate.php:257 msgid "There was a problem verifying your recaptcha" msgstr "Bei der Verifizierung Ihres reCAPTCHA ist ein Fehler aufgetreten" #: ../classes/models/FrmEntryValidate.php:276 ../classes/models/FrmEntryValidate. #: php:281 msgid "Your entry appears to be spam!" msgstr "Ihre Eingabe scheint Spam zu sein" #: ../classes/models/FrmField.php:12 .. #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:15 msgid "Single Line Text" msgstr "Einzeiliger Text" #: ../classes/models/FrmField.php:13 msgid "Paragraph Text" msgstr "Textabsatz" #: ../classes/models/FrmField.php:14 .. #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:14 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3587 msgid "Checkboxes" msgstr "Checkboxen" #: ../classes/models/FrmField.php:15 ../classes/views/styles/_sample_form.php:56 . #: ./pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:13 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3586 msgid "Radio Buttons" msgstr "Radio Buttons" #: ../classes/models/FrmField.php:16 .. #: pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:12 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3585 msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: ../classes/models/FrmField.php:17 msgid "Email Address" msgstr "Email Adresse" #: ../classes/models/FrmField.php:18 msgid "Website/URL" msgstr "Webseite/URL" #: ../classes/models/FrmField.php:19 ../classes/views/frm-settings/form.php:72 msgid "reCAPTCHA" msgstr "reCAPTCHA" #: ../classes/models/FrmField.php:28 msgid "End Section" msgstr "Endabschnitt" #: ../classes/models/FrmField.php:31 ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper. #: php:3573 msgid "Section" msgstr "Abschnitt" #: ../classes/models/FrmField.php:32 msgid "Page Break" msgstr "Seitenumbruch" #: ../classes/models/FrmField.php:33 msgid "File Upload" msgstr "Datei-Upload" #: ../classes/models/FrmField.php:34 msgid "Rich Text" msgstr "Rich Text" #: ../classes/models/FrmField.php:35 msgid "Number" msgstr "Zahl" #: ../classes/models/FrmField.php:36 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" #: ../classes/models/FrmField.php:38 msgid "Time" msgstr "Uhrzeit" #: ../classes/models/FrmField.php:39 msgid "Image URL" msgstr "Bild URL" #: ../classes/models/FrmField.php:40 msgid "Scale" msgstr "Maß, Messbereich" #: ../classes/models/FrmField.php:41 ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper. #: php:3583 msgid "Dynamic Field" msgstr "Dynamischer Inhalt" #: ../classes/models/FrmField.php:43 msgid "Embed Form" msgstr "Formular einbetten" #: ../classes/models/FrmField.php:44 msgid "Hidden Field" msgstr "Unsichtbares Feld" #: ../classes/models/FrmField.php:45 msgid "User ID (hidden)" msgstr "User ID (versteckt)" #: ../classes/models/FrmField.php:46 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: ../classes/models/FrmField.php:47 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: ../classes/models/FrmField.php:48 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: ../classes/models/FrmField.php:49 msgid "Credit Card" msgstr "Kreditkarte" #: ../classes/models/FrmField.php:50 msgid "Address" msgstr "Adresse" #: ../classes/models/FrmFormAction.php:37 msgid "There are no options for this action." msgstr "Für diese Aktion gibt es keine Einstellungen" #: ../classes/models/FrmFormAction.php:686 ../classes/views/frm- #: forms/_publish_box.php:9 ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php: #: 206 msgid "Save Draft" msgstr "Speichere Entwurf" #: ../classes/models/FrmFormAction.php:687 ../classes/views/frm- #: forms/add_field_links.php:6 ../classes/views/frm-forms/new.php:27 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:35 msgid "Create" msgstr "Erstellen" #: ../classes/models/FrmFormAction.php:688 ../classes/views/frm- #: forms/_publish_box.php:99 ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:101 .. #: classes/views/frm-forms/add_field_links.php:6 ../classes/views/frm-forms/edit. #: php:26 ../classes/views/frm-forms/edit.php:38 ../classes/views/frm- #: forms/settings.php:274 ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php: #: 2346 ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2873 .. #: pro/classes/models/FrmProSettings.php:19 msgid "Update" msgstr "Update" #: ../classes/models/FrmFormAction.php:690 ../classes/views/xml/import_form.php: #: 10 ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:64 msgid "Import" msgstr "Importierung" #: ../classes/models/FrmNotification.php:17 #, php-format msgid "%1$s Form submitted on %2$s" msgstr "%1$s Formular eingereicht am %2$s" #: ../classes/models/FrmNotification.php:88 ../classes/views/frm-entries/sidebar- #: shared.php:53 msgid "User Information" msgstr "Benutzer Informationen" #: ../classes/models/FrmPointers.php:103 msgid "Close" msgstr "Geschlossen" #: ../classes/models/FrmPointers.php:167 msgid "Congratulations!" msgstr "Herzlichen Glückwunsch!" #: ../classes/models/FrmPointers.php:174 msgid "Start Tour" msgstr "Einführung starten" #: ../classes/models/FrmPointers.php:216 ../pro/classes/models/FrmProField.php:46 msgid "Next" msgstr "Vor" #: ../classes/models/FrmPointers.php:225 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:187 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:384 msgid "Previous" msgstr "Zurück" #: ../classes/models/FrmPointers.php:243 msgid "Subscribe to our Newsletter" msgstr "Abonnieren Sie unseren Newsletter" #: ../classes/models/FrmPointers.php:247 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:56 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:278 msgid "Email" msgstr "Email" #: ../classes/models/FrmPointers.php:249 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" #: ../classes/models/FrmPointers.php:329 msgid "Addons" msgstr "Erweiterungen" #: ../classes/models/FrmPointers.php:332 msgid "Like this plugin?" msgstr "Schätzen Sie das Plugin?" #: ../classes/models/FrmPointers.php:332 #, php-format msgid "" "So, we’ve come to the end of the tour. If you like the plugin, please " "%1$srate it 5 stars on WordPress.org%2$s!" msgstr "" "Wir sind am Ende der Tour angekommen. Wenn dir dieses Plugin gefällt, " "%1$sgib ihm bitte 5 Sterne auf Wordpress.org%2$s!" #: ../classes/models/FrmSettings.php:88 msgid "Your responses were successfully submitted. Thank you!" msgstr "Ihre Mitteilung wurde erfolgreich übermittelt. Vielen Dank!" #: ../classes/models/FrmSettings.php:89 msgid "This field cannot be blank." msgstr "Dieses Feld darf nicht leer sein." #: ../classes/models/FrmSettings.php:90 msgid "This value must be unique." msgstr "Dieser Wert muss einmalig sein." #: ../classes/models/FrmSettings.php:91 msgid "There was a problem with your submission. Errors are marked below." msgstr "Es gab ein Problem mit Ihrer Eingabe. Die Fehler sind deutlich vermerkt." #: ../classes/models/FrmSettings.php:92 msgid "We're sorry. It looks like you've already submitted that." msgstr "Entschuldigung. Es scheint, als hätten Sie das bereits abgesendet." #: ../classes/models/FrmSettings.php:93 ../classes/views/styles/_sample_form.php: #: 102 ../pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:34 msgid "Submit" msgstr "Senden" #: ../classes/models/FrmSettings.php:94 msgid "You do not have permission to view this form." msgstr "Sie haben keine Berechtigung dieses Formular zu sehen." #: ../classes/models/FrmSettings.php:161 msgid "The reCAPTCHA was not entered correctly" msgstr "Das reCAPTCHA wurde nicht korrekt eingegeben" #: ../classes/models/FrmStyle.php:23 msgid "New Style" msgstr "Neuer Stil" #: ../classes/models/FrmStyle.php:125 msgid "" "WARNING: Any changes made to this file will be lost when your Formidable " "settings are updated" msgstr "" "ACHTUNG: Alle Änderungen an dieser Datei gehen verloren, wenn Ihr Formidable " "Einstellungen aktualisiert werden" #: ../classes/models/FrmStyle.php:204 ../pro/classes/models/FrmProDb.php:358 msgid "Formidable Style" msgstr "Formidable Stil" #: ../classes/models/FrmStyle.php:427 ../classes/views/styles/_field-description. #: php:16 msgid "normal" msgstr "normal" #: ../classes/models/FrmStyle.php:429 msgid "bold" msgstr "fett" #: ../classes/views/addons/list.php:2 msgid "Formidable AddOns" msgstr "Formidable Erweiterungen" #: ../classes/views/addons/list.php:37 msgid "This plugin is already installed" msgstr "Dieses Plugin ist bereits installiert" #: ../classes/views/addons/list.php:37 msgid "Installed" msgstr "Installiert" #: ../classes/views/addons/list.php:39 ../classes/views/addons/list.php:39 msgid "More Details" msgstr "Weitere Einzelheiten" #: ../classes/views/addons/settings.php:26 msgid "Deactivate" msgstr "Deaktivieren" #: ../classes/views/addons/settings.php:32 msgid "Activate" msgstr "Aktivieren" #: ../classes/views/addons/upgrade_to_pro.php:23 msgid "Get Started" msgstr "Fangen Sie an" #: ../classes/views/frm-entries/_sidebar-shared-pub.php:9 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" #: ../classes/views/frm-entries/_sidebar-shared-pub.php:10 #, php-format msgid "Published on: %1$s" msgstr "Veröffentlicht am: %1$s" #: ../classes/views/frm-entries/_sidebar-shared-pub.php:16 #, php-format msgid "Updated on: %1$s" msgstr "Aktualisiert am %1$s" #: ../classes/views/frm-entries/form.php:4 ../pro/classes/views/frmpro- #: entries/new.php:10 msgid "Oops!" msgstr "Oops!" #: ../classes/views/frm-entries/form.php:4 ../pro/classes/views/frmpro- #: entries/new.php:10 #, php-format msgid "You did not add any fields to your form. %1$sGo back%2$s and add some." msgstr "" "Sie haben keine Felder zu Ihrem Formular hinzugefügt. %1$sGehen Sie " "zurück%2$s und fügen Sie welche hinzu." #: ../classes/views/frm-entries/list.php:18 ../classes/views/frm-forms/list.php: #: 21 ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1882 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:340 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:399 .. #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:65 msgid "Search" msgstr "Suche" #: ../classes/views/frm-entries/no_entries.php:4 msgid "This form is not set to save any entries." msgstr "" "Dieses Formular speichert aufgrund der derzeitigen Einstellungen keine " "Einträge." #: ../classes/views/frm-entries/no_entries.php:9 #, php-format msgid "No Entries for form: %s" msgstr "Das Formular %s hat keine Einträge" #: ../classes/views/frm-entries/no_entries.php:10 #, php-format msgid "" "For instructions on publishing your form see %1$sthis page%2$s
or " "click \"%3$sAdd New%4$s\" above to add an entry from here (Requires License)" msgstr "" "Eine Anleitung zum Veröffentlichen Ihrer Formulare finden Sie auf %1$sdieser " "Seite%2$s
oder Sie klicken auf \"%3$sHinzufügen%4$s\" um einen Eintrag " "von hieraus hinzuzufügen (erfordert Lizenz)" #: ../classes/views/frm-entries/no_entries.php:14 msgid "You have not created any forms yet." msgstr "Sie haben noch keine Formulare erstellt." #: ../classes/views/frm-entries/no_entries.php:15 #, php-format msgid "To view entries, you must first %1$sbuild a form%2$s" msgstr "" "Um Einträge ansehen zu können, müssen Sie zuerst ein %1$sFormular " "erstellen%2$s" #: ../classes/views/frm-entries/show.php:2 msgid "View Entry" msgstr "Eintrag ansehen" #: ../classes/views/frm-entries/show.php:13 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:138 msgid "Entry" msgstr "Eintrag" #: ../classes/views/frm-entries/show.php:56 msgid "Parent Entry ID" msgstr "Übergeordnete ID" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:3 msgid "Entry Details" msgstr "Details zum Eintrag" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:8 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1513 msgid "Post" msgstr "Artikel" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:37 #, php-format msgid "Created by: %1$s" msgstr "Erstellt von:%1$s" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:44 #, php-format msgid "Updated by: %1$s" msgstr "Aktualisiert durch:%1$s" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-shared.php:62 msgid "Browser/OS" msgstr "Browser/Betriebssystem" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:3 msgid "Entry Actions" msgstr "Eintrags-Aktionen" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:15 msgid "Print" msgstr "Drucken" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:22 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1551 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1932 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2006 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2400 msgid "Are you sure you want to delete that entry?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Eintrag löschen wollen?" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:26 ../pro/classes/views/frmpro- #: entries/sidebar-edit.php:27 ../pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-edit. #: php:29 msgid "Are you sure you want to delete this entry?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Eintrag löschen wollen?" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:26 ../pro/classes/views/frmpro- #: entries/sidebar-edit.php:29 msgid "Delete entry but leave the post" msgstr "Lösche Eintrag, aber lasse den Bericht" #: ../classes/views/frm-entries/sidebar-show.php:27 ../pro/classes/views/frmpro- #: entries/sidebar-edit.php:29 msgid "Delete without Post" msgstr "Lösche ohne Beitrag" #: ../classes/views/frm-fields/back-end/automatic-width.php:2 .. #: classes/views/frm-fields/back-end/pixels-wide.php:3 msgid "Field Size" msgstr "Feld Größe" #: ../classes/views/frm-fields/back-end/automatic-width.php:6 msgid "automatic width" msgstr "Automatische Breite" #: ../classes/views/frm-fields/back-end/max.php:1 msgid "rows high" msgstr "Zeilen hoch" #: ../classes/views/frm-fields/back-end/max.php:1 msgid "characters maximum" msgstr "Zeichen Maximum" #: ../classes/views/frm-fields/back-end/pixels-wide.php:7 msgid "pixels wide" msgstr "Pixel breit" #: ../classes/views/frm-fields/import_choices.php:22 msgid "Edit or add field options (one per line)" msgstr "Bearbeite oder füge Feldoptionen hinzu (eine pro Zeile)" #: ../classes/views/frm-fields/import_choices.php:51 msgid "Update Field Choices" msgstr "Aktualisiere Feldauswahlen" #: ../classes/views/frm-fields/show-build.php:25 #, php-format msgid "" "Your captcha will not appear on your form until you %1$sset up%2$s the Site " "and Secret Keys" msgstr "" "Ihr Captcha wird erst angezeigt, wenn Sie die notwendigen %1$sSchlüssel " "erstellen%2$s." #: ../classes/views/frm-form-actions/_action_inside.php:7 msgid "Label" msgstr "Feldbezeichnung" #: ../classes/views/frm-form-actions/_action_inside.php:33 msgid "Trigger this action after" msgstr "Auslösen die Aktion nach" #: ../classes/views/frm-form-actions/_action_inside.php:50 #, php-format msgid "Action ID: %1$s" msgstr "Aktions-ID: %1$s" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:3 msgid "To" msgstr "An" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:10 ../classes/views/frm- #: form-actions/_email_settings.php:26 msgid "BCC" msgstr "BCC" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:13 ../classes/views/frm- #: form-actions/_email_settings.php:17 msgid "CC" msgstr "CC" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:35 msgid "Reply to" msgstr "Antwort an" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:44 msgid "From" msgstr "Von" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:47 msgid "Reply To" msgstr "Antwort an" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:51 msgid "Subject" msgstr "Betreff" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:54 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:57 ../classes/views/frm- #: forms/shortcode_opts.php:11 msgid "Options" msgstr "Einstellungen" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:58 msgid "Append IP Address, Browser, and Referring URL to message" msgstr "Anhängen der IP-Adresse, des Browser und der Herkunfts-URL an die Nachricht" #: ../classes/views/frm-form-actions/_email_settings.php:60 msgid "Send Emails in Plain Text" msgstr "Versende Emails als einfachen Text" #: ../classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:8 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_action.php:14 msgid "Create Post" msgstr "Beitrag erstellen" #: ../classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:16 msgid "Register User" msgstr "Benutzer registrieren" #: ../classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:24 msgid "Collect Payment" msgstr "Bezahlmethode" #: ../classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:32 msgid "Aweber" msgstr "Aweber" #: ../classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:40 msgid "MailChimp" msgstr "MailChimp" #: ../classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:48 msgid "Twilio" msgstr "Twilio" #: ../classes/views/frm-form-actions/default_actions.php:56 msgid "Highrise" msgstr "Highrise" #: ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:28 msgid "On Blank Page" msgstr "Auf leerer Seite" #: ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:29 msgid "In Theme" msgstr "Im Theme" #: ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:48 .. #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:3 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:11 msgid "Show" msgstr "Zeige" #: ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:50 .. #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:5 msgid "Insert on a page, post, or text widget" msgstr "In eine Seite, einen Artikel oder ein Text-Widget einfügen" #: ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:55 .. #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:12 msgid "Insert in a template" msgstr "In eine Vorlage einfügen" #: ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:58 .. #: pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:15 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:12 msgid "Hide" msgstr "Verstecke" #: ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:64 .. #: pro/classes/models/FrmProForm.php:179 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../classes/views/frm-forms/_publish_box.php:67 msgid "Edit status" msgstr "Status bearbeiten" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:18 msgid "Loading" msgstr "Wird geladen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:51 msgid "Move Field" msgstr "Feld bewegen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:52 msgid "Delete Field" msgstr "Lösche Feld" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:53 msgid "Duplicate Section" msgstr "Abschnitt duplizieren" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:53 msgid "Duplicate Field" msgstr "Feld duplizieren" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:114 msgid "Add Option" msgstr "Auswahlmöglichkeit hinzufügen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:118 msgid "Add \"Other\"" msgstr "Sonstiges hinzufügen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:124 msgid "Field Choices" msgstr "Feldauswahlen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:125 msgid "Bulk Edit Options" msgstr "Massenbearbeitung der Einstellungen " #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:142 msgid "Field Options" msgstr "Feld Einstellungen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:147 msgid "Field Type" msgstr "Feld Typ" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:162 ../classes/views/frm- #: forms/add_field.php:284 msgid "Required" msgstr "Benötigt" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:172 ../classes/views/frm- #: forms/add_field.php:299 msgid "Unique" msgstr "Einzigartig" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:181 msgid "" "Read Only: Show this field but do not allow the field value to be edited " "from the front-end." msgstr "" "Nur Lesen: Zeige dieses Feld, aber verbiete das Bearbeiten/Editieren des " "Feldwertes im Front-End." #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:183 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:13 msgid "Read Only" msgstr "Nur Lesen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:193 msgid "Indicate required field with" msgstr "Benötigtes Feld bezeichnen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:201 msgid "The field key can be used as an alternative to the field ID in many cases." msgstr "" "Der Feld- Schlüssel kann in vielen Fällen als Alternative zur Feld-ID " "verwendet werden." #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:202 ../classes/views/frm- #: forms/mb_html_tab.php:7 msgid "Field Key" msgstr "Feld Schlüssel" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:212 msgid "CSS layout classes" msgstr "CSS Layout Klassen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:213 msgid "" "Add a CSS class to the field container. Use our predefined classes to align " "multiple fields in single row." msgstr "" "Füge eine CSS Klasse zum Feld Container hinzu. Verwenden Sie unsere " "vordefinierten Klassen, um mehrere Felder in einer Zeile anzuordnen." #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:222 ../classes/views/frm- #: forms/mb_html_tab.php:10 msgid "Label Position" msgstr "Position des Hinweises" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:225 msgid "Top" msgstr "Oben" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:226 msgid "Left" msgstr "Links" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:227 ../classes/views/frm- #: forms/add_field_links.php:103 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:228 msgid "Inline (left without a set width)" msgstr "Inline (links ohne vorgegebene Weite)" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:229 ../classes/views/styles/_date- #: fields.php:35 ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:5 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:107 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:117 msgid "None" msgstr "Keine" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:230 msgid "Hidden (but leave the space)" msgstr "Versteckt (aber behalte den Abstand)" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:249 ../classes/views/styles/_buttons. #: php:26 ../classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:30 .. #: classes/views/styles/_field-description.php:22 ../classes/views/styles/_field- #: labels.php:14 ../classes/views/styles/_field-sizes.php:2 .. #: classes/views/styles/_form-description.php:2 ../classes/views/styles/_form- #: messages.php:28 ../classes/views/styles/_form-messages.php:53 .. #: classes/views/styles/_form-title.php:2 ../classes/views/styles/_section- #: fields.php:32 msgid "Size" msgstr "Größe" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:254 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:260 msgid "reCAPTCHA Color" msgstr "reCAPTCHA Farbe" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:264 msgid "Light" msgstr "Hell" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:265 msgid "Dark" msgstr "Dunkel" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:279 msgid "Validation" msgstr "Validierung" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:291 msgid "Invalid Format" msgstr "Ungültiges Format" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:307 msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" #: ../classes/views/frm-forms/add_field.php:326 msgid "Drag fields from your form or the sidebar into this section" msgstr "Ziehen Sie Felder aus dem Formular oder der Seitenleiste in diesen Abschnitt" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:18 .. #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1114 msgid "Fields" msgstr "Felder" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:19 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:86 msgid "Add classes in the \"CSS layout classes\" field option" msgstr "Füge Klassen in die \"CSS layout classes\" Feld Möglichkeiten ein" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:90 msgid "First" msgstr "Erste" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:93 msgid "1/2" msgstr "1/2" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:94 msgid "1/3" msgstr "1/3" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:95 msgid "2/3" msgstr "2/3" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:96 msgid "1/4" msgstr "1/4" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:97 msgid "3/4" msgstr "3/4" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:98 msgid "1/5" msgstr "1/5" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:99 msgid "2/5" msgstr "2/5" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:100 msgid "1/6" msgstr "1/6" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:101 msgid "1/7" msgstr "1/7" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:102 msgid "1/8" msgstr "1/8" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:105 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/back-end/confirmation.php:8 ../pro/classes/views/frmpro- #: forms/add_form_button_options.php:29 msgid "Inline" msgstr "Innerhalb Zeile" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:106 msgid "Align fields in a row without a specific width." msgstr "Richte Felder in eine Zeile ohne spezifische Breite aus." #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:110 msgid "100% width" msgstr "100 % Breite" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:111 msgid "Force the field to fill the full space with 100% width." msgstr "Zwinge das Feld den gesamten Bereich mit 100 % Breite auszufüllen." #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:113 msgid "First Grid Row" msgstr "Erste Reihe im Gitter" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:114 msgid "Even Grid Row" msgstr "Gerade Reihe im Gitter" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:115 msgid "Odd Grid Row" msgstr "Ungerade Reihe im Gitter" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:116 msgid "2 Col Options" msgstr "2-Spalten Einstellungen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:116 msgid "Put your radio button or checkbox options into two columns." msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in zwei Säulen." #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:117 msgid "3 Col Options" msgstr "3-Spalten Einstellungen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:117 msgid "Put your radio button or checkbox options into three columns." msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in drei Säulen." #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:118 msgid "4 Col Options" msgstr "4-Spalten Einstellungen" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:118 msgid "Put your radio button or checkbox options into four columns." msgstr "Setzen Sie Ihre Optionsschaltfläche oder Kontrollkästchen in vier Säulen." #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:119 .. #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1095 .. #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:33 msgid "Total" msgstr "Gesamt" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:119 msgid "" "Add this to a read-only field to display the text in bold without a border " "or background." msgstr "" "Fügen Sie dies zu einem schreibgeschütztem Feld hinzu, um den Text fett und " "ohne Rahmen oder Hintergrund darzustellen." #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:120 msgid "Scroll Box" msgstr "Bildlauffeld" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:120 msgid "" "If you have many checkbox or radio button options, you may add this class to " "allow your user to easily scroll through the options." msgstr "" "Wenn Sie viele Auswahlmöglichkeiten bei Kontrollkästchen oder " "Optionsschaltflächen haben, könnten Sie diese Klasse hinzufügen, um Ihren " "Usern einen einfachen Bildlauf zu ermöglichen." #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:122 msgid "Capitalize" msgstr "Große Anfangsbuchstaben" #: ../classes/views/frm-forms/add_field_links.php:122 msgid "Automatically capitalize the first letter in each word." msgstr "Schreibe jeden Anfangsbuchstaben eines Wortes automatisch groß. (Kapitälchen)" #: ../classes/views/frm-forms/form.php:7 msgid "Enter title here" msgstr "Titel hier einfügen" #: ../classes/views/frm-forms/form.php:10 msgid "Form Key:" msgstr "Formular Schlüssel:" #: ../classes/views/frm-forms/form.php:11 msgid "Click to edit." msgstr "Anklicken um zu bearbeiten." #: ../classes/views/frm-forms/form.php:24 msgid "1. Name your form" msgstr "1. Geben Sie dem Formular einen Namen" #: ../classes/views/frm-forms/form.php:28 msgid "2. Click or drag a field to
add it to your form" msgstr "" "2. Klicken Sie auf ein Feld um es am Ende des Formulars einzufügen oder " "ziehen Sie das Feld an die gewünschte Stelle im Formular" #: ../classes/views/frm-forms/form.php:34 msgid "Add Fields Here" msgstr "Felder hier hinzufügen" #: ../classes/views/frm-forms/form.php:42 msgid "Load Template" msgstr "Template laden" #: ../classes/views/frm-forms/form.php:46 msgid "3. Save your form" msgstr "3. Speichern Sie das Formular" #: ../classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:5 msgid "Close panel" msgstr "Schalttafel schließen" #: ../classes/views/frm-forms/insert_form_popup.php:40 msgid "Insert into Post" msgstr "In Beitrag einfügen" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:6 msgid "Field ID" msgstr "Feld ID" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:8 msgid "Field Name" msgstr "Feld Name" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:11 msgid "Required Label" msgstr "Beschriftung erforderlich" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:12 msgid "Input Field" msgstr "Eingabefeld" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:13 msgid "Single Option" msgstr "Einzelne Auswahlmöglichkeit" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:14 msgid "Hide Option Label" msgstr "Verstecke Auswahlmöglickeit Beschriftung" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15 msgid "Required Class" msgstr "Erforderliche Klasse" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:15 msgid "Add class name if field is required" msgstr "Class Name hinzufügen, wenn Feld benötigt wird" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16 msgid "Error Class" msgstr "Fehlerklasse" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:16 msgid "Add class name if field has an error on form submit" msgstr "Hinzufügen des class name wenn das Feld einen Fehler bei der Eingabe zeigt" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:35 msgid "Form Name" msgstr "Formular Name" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36 msgid "Form Key" msgstr "Formular Schlüssel" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:36 msgid "Delete Entry Link" msgstr "Eintrags-Link löschen" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:45 msgid "Button Label" msgstr "Beschriftung der Schaltfläche" #: ../classes/views/frm-forms/mb_html_tab.php:45 msgid "Button Hook" msgstr "Schaltfläche Hook" #: ../classes/views/frm-forms/mb_insert_fields.php:3 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:289 msgid "Customization" msgstr "Anpassung" #: ../classes/views/frm-forms/new.php:2 msgid "Build New Form" msgstr "Neues Formular erstellen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:22 msgid "Form Settings" msgstr "Formulareinstellungen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:31 msgid "Customize HTML" msgstr "HTML individuell anpassen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:48 ../classes/views/frm-forms/settings. #: php:170 msgid "On Submit" msgstr "Beim Absenden" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:49 msgid "Choose what will happen after the user submits this form." msgstr "" "Wählen Sie die Aktion aus, die nach dem Absenden des Formulars ausgeführt " "werden soll." #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:60 ../pro/classes/views/frmpro- #: forms/add_form_options.php:82 msgid "Show Message" msgstr "Meldung anzeigen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:63 ../classes/views/frm-forms/settings. #: php:69 ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:83 msgid "Redirect to URL" msgstr "Weiterleiten zu der URL" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:65 ../classes/views/frm-forms/settings. #: php:74 ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:84 msgid "Show Page Content" msgstr "Seiteninhalt anzeigen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:90 ../pro/classes/views/frmpro- #: forms/add_form_options.php:92 msgid "Use Content from Page" msgstr "Inhalt einer Seite verwenden" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:98 msgid "Show the form with the confirmation message" msgstr "Formular mit Bestätigungsnachricht zeigen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:102 msgid "Do not store entries submitted from this form" msgstr "Einträge nicht speichern, die mit diesem Formular übertragen werden" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:107 msgid "Use Akismet to check entries for spam for" msgstr "Benütze Akismet um die Einträge auf Spam zu kontrollieren" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:109 msgid "no one" msgstr "niemand" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:110 msgid "everyone" msgstr "jeder" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:111 msgid "visitors who are not logged in" msgstr "Besucher, welche nicht angemeldet sind" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:119 msgid "AJAX" msgstr "Ajax" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:120 msgid "Make stuff happen in the background without a page refresh" msgstr "Aktionen im Hintergrund ausführen ohne die Seite neu zu laden" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:126 msgid "Load and save form builder page with AJAX" msgstr "Lade und speichere Formularerstellungsseite mit AJAX" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:128 msgid "Recommended for long forms." msgstr "Empfohlen für längere Formulare." #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:140 msgid "Styling & Buttons" msgstr "Stile & Schaltflächen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:141 msgid "Select a style for this form and set the text for your buttons." msgstr "" "Wählen Sie einen Stil für dieses Formular und legen Sie den Text für die " "Schaltflächen fest." #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:145 msgid "Style Template" msgstr "Stilvorlage" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:147 msgid "Always use default" msgstr "Immer die Voreinstellungen verwenden" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:150 ../classes/views/styles/manage.php: #: 37 ../pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:18 msgid "default" msgstr "Voreinstellung" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:153 msgid "Do not use Formidable styling" msgstr "Formidable Stile nicht verwenden" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:157 ../classes/views/frm-settings/form. #: php:147 msgid "Submit Button Text" msgstr "Senden Button Text" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:164 msgid "Messages" msgstr "Mitteilungen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:165 msgid "Set up your confirmation messages." msgstr "Bestätigungsmitteilungen einstellen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:179 ../classes/views/frm-settings/form. #: php:155 ../pro/classes/views/settings/form.php:32 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:191 msgid "Add New Action" msgstr "Neue Aktion hinzufügen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:212 msgid "Click an action to add it to this form" msgstr "Klicken Sie auf eine Aktion um sie dem Formular hinzuzufügen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:221 msgid "Form Classes" msgstr "Formularklassen" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:226 msgid "Before Fields" msgstr "Vor den Feldern" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:242 msgid "After Fields" msgstr "Nach den Feldern" #: ../classes/views/frm-forms/settings.php:245 msgid "Submit Button" msgstr "Senden Button" #: ../classes/views/frm-forms/shortcode_opts.php:4 msgid "Select a form:" msgstr "Formular auswählen:" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:37 ../classes/views/frm-settings/form. #: php:189 msgid "Update Options" msgstr "Einstellungen aktualisieren" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:40 msgid "Styling & Scripts" msgstr "Stile & Skripte" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:44 msgid "on every page of your site" msgstr "auf jeder Seite Ihrer Webseite" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:45 msgid "only on applicable pages" msgstr "nur auf geeigneten Seiten" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:52 msgid "Use HTML5 in forms" msgstr "Verwende HTML5 in Formularen" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:59 msgid "User Permissions" msgstr "Benutzerrechte" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:60 msgid "" "Select users that are allowed access to Formidable. Without access to View " "Forms, users will be unable to see the Formidable menu." msgstr "" "Wählen Sie die Benutzer aus die das Recht haben Formidable zu verwenden. " "Ohne das Recht formulare anzusehen, können diese Benutzer kein Formidable " "Menü sehen." #: ../classes/views/frm-settings/form.php:73 msgid "" "reCAPTCHA is a free, accessible CAPTCHA service that helps to digitize books " "while blocking spam on your blog. reCAPTCHA asks commenters to retype two " "words scanned from a book to prove that they are a human. This verifies that " "they are not a spambot." msgstr "" "reCAPTCHA ist ein freier CAPTCHA Service, der hilft Bücher zu digitalisieren " "und nebenbei SPAM auf Blogs zu verhindern. reCPATCHA bittet Kommentatoren, " "zur Überprüfung ihres Mensch- Seins, zwei Worte, die aus einem Buch gescannt " "wurden, einzugeben." #: ../classes/views/frm-settings/form.php:80 msgid "Site Key" msgstr "Seitenschlüssel" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:81 ../classes/views/frm-settings/form. #: php:84 msgid "Optional" msgstr "Optional" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:86 msgid "reCAPTCHA Language" msgstr "reCAPTCHA Sprache" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:102 msgid "Default Messages" msgstr "Standardnachrichten" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:103 msgid "" "You can override the success message and submit button settings on " "individual forms." msgstr "" "Sie können die Erfolgs- Mitteilung und die Senden- Button Einstelllungen " "überschreiben." #: ../classes/views/frm-settings/form.php:107 msgid "Failed/Duplicate Entry" msgstr "Gescheitert/Doppelter Eintrag" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:108 msgid "" "The message seen when a form is submitted and passes validation, but " "something goes wrong." msgstr "" "Die Nachricht, welche angezeigt wird, wenn das Formular übermittelt wird und " "die Überprüfung der Daten erfolgreich ist, jedoch irgendetwas schief läuft." #: ../classes/views/frm-settings/form.php:114 msgid "Blank Field" msgstr "Leeres Feld" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:115 msgid "The message seen when a required field is left blank." msgstr "Die bei einem leeren Feld angezeigte Nachricht." #: ../classes/views/frm-settings/form.php:121 msgid "Incorrect Field" msgstr "Inkorrektes Feld." #: ../classes/views/frm-settings/form.php:122 msgid "The message seen when a field response is either incorrect or missing." msgstr "" "Die Nachricht die angezeigt wird, wenn eine Feld- Antwort entweder falsch " "order fehlend ist." #: ../classes/views/frm-settings/form.php:129 msgid "Unique Value" msgstr "Einmaliger Wert" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:130 msgid "" "The message seen when a user selects a value in a unique field that has " "already been used." msgstr "" "Die dargestellte Nachricht, wenn ein User ein Wert in einem einmaligen Feld " "auswählt, wenn der Wert schon genutzt wurde." #: ../classes/views/frm-settings/form.php:140 msgid "Success Message" msgstr "Erfolgsmitteilung" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:141 msgid "The default message seen after a form is submitted." msgstr "Die Standardnachricht, die nach Ausfüllen des Formulares zu sehen ist." #: ../classes/views/frm-settings/form.php:157 msgid "Admin menu label" msgstr "Admin Menü Beschriftung" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:160 msgid "Use this menu name site-wide" msgstr "Benütze den Menü-Namen für die gesamte Webseite" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:164 msgid "Preview Page" msgstr "Seitenvorschau" #: ../classes/views/frm-settings/form.php:185 msgid "Uninstall Formidable" msgstr "Formidable Deinstallieren" #: ../classes/views/frm-settings/license_box.php:5 #, php-format msgid "%1$sClick here%2$s to get it now" msgstr "%1$sHier klicken%2$s , um es jetzt zu erhalten" #: ../classes/views/frm-settings/license_box.php:8 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:120 msgid "Click here" msgstr "Klicken Sie hier" #: ../classes/views/shared/head.php:2 msgid "Use wp_enqueue_script and wp_enqueue_style." msgstr "Verwenden Sie wp_enqueue_script und wp_enqueue_style." #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:3 msgid "Insert Fields" msgstr "Felder einfügen" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:5 msgid "Conditionals" msgstr "Konditionale" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:7 .. #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:76 msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:9 msgid "HTML Tags" msgstr "HTML Tag" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:15 ../classes/views/shared/mb_adv_info. #: php:96 msgid "IDs" msgstr "IDs" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:16 ../classes/views/shared/mb_adv_info. #: php:97 msgid "Keys" msgstr "Schlüssel" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:18 ../classes/views/shared/mb_adv_info. #: php:99 msgid "Fields from your form" msgstr "Felder aus Ihrem Formular" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:68 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2578 msgid "Helpers" msgstr "Helfer" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:108 msgid "Conditional text here" msgstr "Bedingter Text hier" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:124 msgid "Click a button below to insert sample logic into your view" msgstr "" "Klicken Sie unten eine Schaltfläche, um Beispiellogik in Ihre Ansicht " "einzufügen" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:160 msgid "Show image" msgstr "Zeige Bild" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:163 msgid "Image ID" msgstr "Bild ID" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:166 msgid "Image Name" msgstr "Bildname" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:176 msgid "Insert user information" msgstr "Füge Benutzerinformationen ein" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:192 msgid "Repeating field options" msgstr "Einstellungen für wiederholbare Felder" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:195 msgid "For Each" msgstr "Pro Feld" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:204 msgid "Dynamic field options" msgstr "Einstellungen für dynamische Felder" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:207 .. #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1651 .. #: pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1683 msgid "Creation Date" msgstr "Erstelldatum" #: ../classes/views/shared/mb_adv_info.php:211 msgid "Field From Entry" msgstr "Feld von Eintrag" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:4 msgid "Disable submit button styling" msgstr "Senden Button Styling deaktivieren" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:5 msgid "" "Note: If disabled, you may not see the change take effect until you make 2 " "more styling changes or click \"Update Options\"." msgstr "" "Hinweis: Wenn deaktiviert, sehen Sie vllt. keinen Effekt, solange Sie nicht " "2 weitere Styling- Änderungen machen oder \"Optionen Updaten\" klicken." #: ../classes/views/styles/_buttons.php:15 msgid "Hover" msgstr "Überfahren (Hover)" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:18 msgid "Click" msgstr "Klick" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:31 ../classes/views/styles/_field-labels. #: php:36 ../classes/views/styles/_field-sizes.php:12 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:459 msgid "Width" msgstr "Breite" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:36 ../classes/views/styles/_field-sizes. #: php:7 ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:458 msgid "Height" msgstr "Höhe" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:41 ../classes/views/styles/_check-box- #: radio-fields.php:22 ../classes/views/styles/_field-description.php:6 .. #: classes/views/styles/_field-labels.php:6 ../classes/views/styles/_field- #: labels.php:52 ../classes/views/styles/_field-sizes.php:38 .. #: classes/views/styles/_section-fields.php:23 msgid "Weight" msgstr "Stärke" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:50 ../classes/views/styles/_field-sizes. #: php:33 msgid "Corners" msgstr "Ecken" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:55 ../classes/views/styles/_buttons.php: #: 101 ../classes/views/styles/_buttons.php:122 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:21 ../classes/views/styles/_field-colors.php:59 .. #: classes/views/styles/_field-colors.php:79 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:112 ../classes/views/styles/_form-messages.php:15 .. #: classes/views/styles/_form-messages.php:38 ../classes/views/styles/_section- #: fields.php:42 msgid "BG color" msgstr "Hintergrundsfarbe" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:60 ../classes/views/styles/_buttons.php: #: 106 ../classes/views/styles/_buttons.php:127 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:25 ../classes/views/styles/_field-colors.php:83 .. #: classes/views/styles/_field-colors.php:116 ../classes/views/styles/_form- #: messages.php:24 ../classes/views/styles/_form-messages.php:48 msgid "Text" msgstr "Text" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:65 ../classes/views/styles/_buttons.php: #: 111 ../classes/views/styles/_buttons.php:132 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:30 ../classes/views/styles/_field-colors.php:63 .. #: classes/views/styles/_field-colors.php:88 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:121 ../classes/views/styles/_form-messages.php:20 .. #: classes/views/styles/_form-messages.php:43 ../classes/views/styles/_general. #: php:27 ../classes/views/styles/_section-fields.php:56 msgid "Border" msgstr "Rand" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:70 ../classes/views/styles/_field-colors. #: php:34 ../classes/views/styles/_field-colors.php:92 .. #: classes/views/styles/_section-fields.php:60 msgid "Thickness" msgstr "Dicke" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:75 msgid "Shadow" msgstr "Schatten" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:81 msgid "BG Image" msgstr "Hintergrundbild" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:86 ../classes/views/styles/_field- #: description.php:33 ../classes/views/styles/_field-sizes.php:28 msgid "Margin" msgstr "Margin" #: ../classes/views/styles/_buttons.php:91 ../classes/views/styles/_field-labels. #: php:41 ../classes/views/styles/_field-sizes.php:23 .. #: classes/views/styles/_general.php:37 ../classes/views/styles/_section-fields. #: php:37 msgid "Padding" msgstr "Padding" #: ../classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:2 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: ../classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:4 .. #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:12 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/alignment.php:4 msgid "Multiple Rows" msgstr "Mehrere Zeilen" #: ../classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:5 .. #: classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:13 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/alignment.php:5 msgid "Single Row" msgstr "Einzelne Zeile" #: ../classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:10 msgid "Check Box" msgstr "Check Box" #: ../classes/views/styles/_check-box-radio-fields.php:18 .. #: classes/views/styles/_field-description.php:2 ../classes/views/styles/_field- #: labels.php:2 ../classes/views/styles/_field-labels.php:48 .. #: classes/views/styles/_form-description.php:7 ../classes/views/styles/_form- #: title.php:7 ../classes/views/styles/_general.php:32 .. #: classes/views/styles/_section-fields.php:18 msgid "Color" msgstr "Farbe" #: ../classes/views/styles/_date-fields.php:27 msgid "Theme" msgstr "Theme" #: ../classes/views/styles/_field-colors.php:7 msgid "Active" msgstr "Aktiv" #: ../classes/views/styles/_field-colors.php:40 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:98 ../classes/views/styles/_section-fields.php:66 msgid "solid" msgstr "durchgehend" #: ../classes/views/styles/_field-colors.php:41 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:99 ../classes/views/styles/_section-fields.php:67 msgid "dotted" msgstr "gepunktet" #: ../classes/views/styles/_field-colors.php:42 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:100 ../classes/views/styles/_section-fields.php:68 msgid "dashed" msgstr "gestrichelt" #: ../classes/views/styles/_field-colors.php:43 ../classes/views/styles/_field- #: colors.php:101 ../classes/views/styles/_section-fields.php:69 msgid "double" msgstr "doppelt" #: ../classes/views/styles/_field-description.php:17 msgid "italic" msgstr "kursiv" #: ../classes/views/styles/_field-description.php:26 .. #: classes/views/styles/_field-labels.php:28 msgid "Align" msgstr "Bündig stellen" #: ../classes/views/styles/_field-description.php:28 .. #: classes/views/styles/_field-labels.php:21 ../classes/views/styles/_field- #: labels.php:30 ../classes/views/styles/_general.php:10 .. #: classes/views/styles/_section-fields.php:78 msgid "left" msgstr "links" #: ../classes/views/styles/_field-description.php:29 .. #: classes/views/styles/_field-labels.php:21 ../classes/views/styles/_field- #: labels.php:31 ../classes/views/styles/_general.php:11 .. #: classes/views/styles/_section-fields.php:79 msgid "right" msgstr "rechts" #: ../classes/views/styles/_field-labels.php:19 msgid "Position" msgstr "Position" #: ../classes/views/styles/_field-labels.php:21 ../classes/views/styles/_section- #: fields.php:76 msgid "top" msgstr "oben" #: ../classes/views/styles/_field-labels.php:21 msgid "none" msgstr "keine" #: ../classes/views/styles/_field-labels.php:46 msgid "Required Indicator" msgstr "Benötigte Anzeige" #: ../classes/views/styles/_field-sizes.php:19 msgid "Automatic Width for drop-down fields" msgstr "Automatische Weite für Dropdown Felder" #: ../classes/views/styles/_field-sizes.php:33 msgid "" "Formidable uses CSS3 border-radius for corner rounding, which is not " "currently supported by Internet Explorer." msgstr "" "Formidable benutzt CSS3 border-radius um runde Ecken anzuzeigen, was " "momentant nicht vom älteren Internet Explorern (< IE9) unterstützt wird." #: ../classes/views/styles/_form-description.php:11 ../classes/views/styles/_form- #: title.php:11 msgid "Margin Top" msgstr "Rand Oben" #: ../classes/views/styles/_form-description.php:15 ../classes/views/styles/_form- #: title.php:15 msgid "Margin Bottom" msgstr "Rand Unten" #: ../classes/views/styles/_form-messages.php:4 msgid "Success" msgstr "Erfolg" #: ../classes/views/styles/_general.php:3 msgid "Center form on page" msgstr "Formular auf der Seite zentrieren" #: ../classes/views/styles/_general.php:8 ../pro/classes/views/frmpro-fields/back- #: end/alignment.php:1 msgid "Alignment" msgstr "Ausrichtung" #: ../classes/views/styles/_general.php:12 msgid "center" msgstr "mitte" #: ../classes/views/styles/_general.php:17 msgid "Max Width" msgstr "Maximale Weite" #: ../classes/views/styles/_general.php:22 msgid "Background" msgstr "Hintergrund" #: ../classes/views/styles/_general.php:42 msgid "Font Family" msgstr "Schriftart" #: ../classes/views/styles/_general.php:47 msgid "Direction" msgstr "Richtung" #: ../classes/views/styles/_general.php:49 msgid "Left to Right" msgstr "Links nach rechts" #: ../classes/views/styles/_general.php:50 msgid "Right to Left" msgstr "Rechts nach links" #: ../classes/views/styles/_general.php:57 msgid "Override theme styling" msgstr "Stil des Theme ausser Kraft setzen" #: ../classes/views/styles/_general.php:57 msgid "" "This will add !important to many of the lines in the Formidable styling to " "make sure it will be used." msgstr "" "Dies wird !important zu vielen Zeilen im Formidable Stil hinzufügen, um " "sicherzustellen, dass es genutzt werden wird." #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:4 .. #: classes/views/styles/_sample_form.php:9 msgid "SAMPLE:" msgstr "BEISPIEL:" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:18 msgid "This is an example form description for styling purposes." msgstr "" "Das ist eine beispielhafte Beschreibung für ein Formular zum Zweck der " "Gestaltung" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:20 msgid "Text field" msgstr "Textfeld" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:21 .. #: classes/views/styles/_sample_form.php:27 msgid "This is sample text" msgstr "Das ist ein Beispieltext" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:22 msgid "A field with a description" msgstr "Ein Feld mit einer Beschreibung" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:26 msgid "Text field with error" msgstr "Text-Feld mit Fehler" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:32 msgid "Text field in active state" msgstr "Text-Feld in aktivem Status" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:33 msgid "Active state will be seen when the field is clicked" msgstr "Der aktivierte Status wird ersichtlich, wenn das Feld angeklickt ist." #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:37 msgid "Read-only field" msgstr "Nur-Lesen Feld" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:38 msgid "This field is not editable" msgstr "Diese Feld kann nicht bearbeitet werden" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:42 msgid "Collapsible Section" msgstr "zusammenklappbarer Abschnitt" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:47 msgid "Drop-down Select" msgstr "Dropdown Auswahl" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:64 msgid "Check Boxes" msgstr "Check Boxes" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:74 msgid "Section Heading" msgstr "Bereichs-Überschrift" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:75 msgid "This is an example of a section description" msgstr "Das ist ein Beispiele für die Beschreibung eines Abschnitts" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:84 msgid "Repeatable Section" msgstr "Wiederholbarer Abschnitt" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:88 msgid "Text Area" msgstr "Text-Bereich" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:90 msgid "Another field with a description" msgstr "Ein weiteres Feld mit Beschreibung" #: ../classes/views/styles/_sample_form.php:95 .. #: pro/classes/controllers/FrmProNestedFormsController.php:680 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:688 .. #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:33 .. #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:53 ../pro/classes/views/frmpro- #: form-actions/post_options.php:178 ../pro/classes/views/frmpro-form- #: actions/post_options.php:208 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:4 msgid "Headings" msgstr "Überschriften" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:7 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3576 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/options-form-top.php:11 msgid "Collapsible" msgstr "zusammenklappbar" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:10 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3577 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/options-form-top.php:20 msgid "Repeatable" msgstr "Wiederholbar" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:47 msgid "Top Margin" msgstr "Oberer Rand" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:51 msgid "Bottom Margin" msgstr "Bottom Margin" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:74 msgid "Border Position" msgstr "Position des Rahmens" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:77 msgid "bottom" msgstr "unten" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:80 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/back-end/logic.php:18 ../pro/classes/views/frmpro-form- #: actions/_form_action.php:17 msgid "all" msgstr "alle" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:90 .. #: classes/views/styles/_section-fields.php:108 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/back-end/repeat-buttons.php:4 msgid "Icons" msgstr "Symbole" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:95 msgid "Icon Position" msgstr "Position des Symbols" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:97 msgid "After Heading" msgstr "Nach der Überschrift" #: ../classes/views/styles/_section-fields.php:98 msgid "Before Heading" msgstr "Vor der Überschrift" #: ../classes/views/styles/custom_css.php:5 msgid "You can add custom css here or in your theme style.css" msgstr "" "Sie können benutzerdefiniertes CSS hier oder im style.css Ihres Themes " "hinzufügen" #: ../classes/views/styles/custom_css.php:28 ../classes/views/styles/manage.php:57 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: ../classes/views/styles/manage.php:16 msgid "Assigned Style Templates" msgstr "Zugewiesene Stilvorlagen" #: ../classes/views/styles/manage.php:40 msgid "Styling disabled" msgstr "Gestaltung deaktiviert" #: ../classes/views/styles/manage.php:50 msgid "No Forms Found" msgstr "Keine Formulare gefunden" #: ../classes/views/styles/show.php:33 msgid "Style Name" msgstr "Stilbezeichnung" #: ../classes/views/styles/show.php:34 msgid "Enter style name here" msgstr "Stilbezeichnung hier eingeben" #: ../classes/views/styles/show.php:46 msgid "Make default style" msgstr "Stil als Voreinstellung verwenden " #: ../classes/views/styles/show.php:50 ../classes/views/styles/show.php:72 msgid "Save Style" msgstr "Stil speichern" #: ../classes/views/styles/show.php:64 msgid "Are you sure you want to delete that style?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Stil löschen möchten?" #: ../classes/views/styles/show.php:64 msgid "Delete Style" msgstr "Stil löschen" #: ../classes/views/styles/show.php:71 msgid "Reset to Default" msgstr "Zum Standard zurücksetzen" #: ../classes/views/xml/import_form.php:12 msgid "" "Upload your Formidable XML file to import forms into this site. If your " "imported form key and creation date match a form on your site, that form " "will be updated." msgstr "" "Laden Sie Ihre Formidable XML Datei für den Import von Formularen in diese " "Webseite hoch. Falls Ihr importierter Formularschlüssel und Erstellungsdatum " "einem Formular auf Ihrer Webseite entsprechen, wird dieses Formular " "aktualisiert." #: ../classes/views/xml/import_form.php:17 msgid "Choose a Formidable XML file" msgstr "Wählen Sie eine Formidable XML Datei" #: ../classes/views/xml/import_form.php:17 #, php-format msgid "Maximum size: %s" msgstr "Maximale Grösse: %s" #: ../classes/views/xml/import_form.php:24 msgid "Upload file and import" msgstr "Lade Datei hoch und importiere" #: ../classes/views/xml/import_form.php:33 msgid "Export" msgstr "Exportieren" #: ../classes/views/xml/import_form.php:41 msgid "Export Format" msgstr "Export Format" #: ../classes/views/xml/import_form.php:53 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/back-end/value-format.php:2 msgid "Format" msgstr "Format" #: ../classes/views/xml/import_form.php:54 msgid "" "If your CSV special characters are not working correctly, try a different " "formatting option." msgstr "" "Wenn die Sonderzeichen im CSV nicht richtig dargestellt werden, versuchen " "Sie eine andere Formatierungsoption." #: ../classes/views/xml/import_form.php:62 msgid "Column separation" msgstr "Spaltentrennung" #: ../classes/views/xml/import_form.php:69 msgid "Data to Export" msgstr "Daten für den Export" #: ../classes/views/xml/import_form.php:71 msgid "Include the following in the export file" msgstr "Füge folgendes in die Exportdatei ein" #: ../classes/views/xml/import_form.php:79 msgid "Select Form(s)" msgstr "Wähle Formular(e)" #: ../classes/views/xml/import_form.php:88 msgid "(default template)" msgstr "(Standardvorlage)" #: ../classes/views/xml/import_form.php:90 msgid "(template)" msgstr "(Vorlage)" #: ../classes/views/xml/import_form.php:98 msgid "Hold down the CTRL/Command button to select multiple forms" msgstr "CTRL Taste gedrückt halten, um mehrere Formulare auszuwählen" #: ../classes/views/xml/import_form.php:103 msgid "Export Selection" msgstr "Exportauswahl" #: ../classes/widgets/FrmShowForm.php:6 msgid "Display a Formidable Form" msgstr "Zeige ein Formidable Formular an" #: ../classes/widgets/FrmShowForm.php:7 msgid "Formidable Form" msgstr "Formidable Formular" #: ../classes/widgets/FrmShowForm.php:43 ../pro/classes/widgets/FrmListEntries. #: php:208 msgid "Title" msgstr "Titel" #: ../classes/widgets/FrmShowForm.php:56 msgid "Show Description" msgstr "Beschreibung anzeigen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:140 msgid "Line 1" msgstr "Zeile 1" #: ../pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:141 msgid "Line 2" msgstr "Zeile 2" #: ../pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:142 .. #: pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:166 msgid "Country" msgstr "Land" #: ../pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:163 msgid "City" msgstr "Stadt" #: ../pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:164 msgid "State/Province" msgstr "Staat/Bundesland" #: ../pro/classes/controllers/FrmProAddressesController.php:165 msgid "Zip/Postal" msgstr "Postleitzahl" #: ../pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:23 msgid "Formidable Tags" msgstr "Formidable Tags" #: ../pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:24 msgid "Formidable Tag" msgstr "Formidable Tag" #: ../pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:36 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:12 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:35 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:50 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:50 .. #: pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:64 msgid "Views" msgstr "Ansichten" #: ../pro/classes/controllers/FrmProAppController.php:44 .. #: pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:2 ../pro/classes/views/frmpro- #: statistics/show.php:2 msgid "Reports" msgstr "Berichte" #: ../pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:106 msgid "Expiration Month" msgstr "Ablaufsmonat" #: ../pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:107 msgid "Expiration Year" msgstr "Ablaufsjahr" #: ../pro/classes/controllers/FrmProCreditCardsController.php:130 msgid "Card number" msgstr "Kartennummer" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:39 msgid "Search Views" msgstr "Ansichten suchen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:40 msgid "No Views Found." msgstr "Keine Ansichten gefunden." #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:41 msgid "Add New View" msgstr "Neue Ansicht hinzufügen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:42 msgid "Edit View" msgstr "Ansicht bearbeiten" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:63 msgid "View all forms" msgstr "Alle Formulare betrachten" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:135 msgid "View Title" msgstr "Titel der Ansicht" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:136 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:286 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:139 .. #: pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:285 .. #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:23 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/back-end/html-content.php:1 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:140 .. #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:55 msgid "Dynamic Content" msgstr "Dynamischer Inhalt" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:143 msgid "Former ID" msgstr "Frühere ID" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:144 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:284 msgid "Basic Settings" msgstr "Grundeinstellungen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:287 msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "daily" msgstr "täglich" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "weekly" msgstr "wöchentlich" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "monthly" msgstr "monatlich" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:742 msgid "yearly" msgstr "jährlich" #: ../pro/classes/controllers/FrmProDisplaysController.php:861 msgid "There are no views with that ID" msgstr "Es gibt keine Ansichten mit dieser ID" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:126 msgid "Formidable Pro is Installed" msgstr "Formidable Pro ist installiert" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:127 msgid "Enter new license" msgstr "Geben Sie eine neue Lizenz ein" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:128 msgid "Deauthorize this site" msgstr "Deauthorisiere diese Website" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:133 msgid "Account" msgstr "Benutzerkonto" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:150 msgid "Enter your license number here" msgstr "Lizenznummer hier einfügen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:155 msgid "Use this license to enable Formidable Pro site-wide" msgstr "" "Verwenden Sie diese Lizenz, um Formidable Pro auf der gesamten Webseite zu " "erlauben" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:159 msgid "Save License" msgstr "Speichere die Lizenz" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEddController.php:161 msgid "or" msgstr "oder" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:297 msgid "Draft was Successfully Created" msgstr "Entwurf erfolgreich erstellt" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:299 msgid "Entry was Successfully Created" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich vorgenommen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:334 msgid "Draft was Successfully Updated" msgstr "Entwurf erfolgreich aktualisiert" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:336 msgid "Entry was Successfully Updated" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich aktualisiert" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:339 msgid "Back to Entries" msgstr "Zurück zu den Einträgen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:357 msgid "Entry was Successfully Duplicated" msgstr "Der Eintrag wurde erfolgreich dupliziert" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:359 msgid "There was a problem duplicating that entry" msgstr "Es trat ein Problem währen des Duplizierens des Eintrages auf" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:413 msgid "No form was found" msgstr "Es wurde kein Formular gefunden" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1114 msgid "Please wait while you are redirected." msgstr "Bitte warten Sie, während Sie weitergeleitet werden." #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1117 #, php-format msgid "%1$sClick here%2$s if you are not automatically redirected." msgstr "%1$sKlicken Sie hier%2$s, wenn Sie nicht automatisch weitergeleitet werden." #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1221 msgid "Create Entry in Form" msgstr "Erstelle Eintrag im Formular" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1264 msgid "Copied from Post" msgstr "Kopiert von einem Artikel" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1314 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:1337 msgid "You are trying to access an entry that does not exist." msgstr "Sie versuchen auf einen Eintrag zuzugreifen der nicht existiert." #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2438 .. #: pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2778 msgid "Your entry was successfully deleted" msgstr "Ihr Eintrag wurde erfolgreich gelöscht" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2478 msgid "You are missing options in your shortcode. field_id is required." msgstr "In Ihrem Shortcode fehlen Angaben. field_id ist erforderlich." #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2794 msgid "There was an error deleting that entry" msgstr "Es gab einen Fehler beim Löschen des Eintrages" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2856 #, php-format msgid "Resent to %s" msgstr "Erneut an %s versendet" #: ../pro/classes/controllers/FrmProEntriesController.php:2861 msgid "Resent to No one! You do not have permission" msgstr "Nicht erneut versendet, da Ihnen die Berechtigung fehlt" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:530 msgid "Option Label" msgstr "Option Beschriftung" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:531 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:262 msgid "Saved Value" msgstr "Gespeicherter Wert" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:732 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:10 msgid "Anything" msgstr "Alles" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1188 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1194 msgid "Show form uploads" msgstr "Hochgeladene Dateien anzeigen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFieldsController.php:1193 msgid "Hide form uploads" msgstr "Hochgeladene Dateien verbergen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:31 msgid "Send" msgstr "Sende" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:32 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:33 msgid "this notification if" msgstr "diese Benachrichtigung, wenn" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:36 msgid "Don't create" msgstr "Erstelle NICHT" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:37 msgid "this post if" msgstr "diesen Eintrag, wenn" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:39 msgid "Register" msgstr "Registriere" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:40 msgid "Don't register" msgstr "Registriere NICHT" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:41 msgid "user if" msgstr "diesen Benutzer, wenn" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:43 msgid "Do" msgstr "Führe" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:44 msgid "Don't do" msgstr "Führe NICHT" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormActionsController.php:45 msgid "this action if" msgstr "diese Aktion aus, wenn" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:54 msgid "Current Date" msgstr "Aktuelles Datum" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:55 msgid "Current Time" msgstr "Aktuelle Zeit" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:57 msgid "Login" msgstr "Login" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:58 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:276 msgid "Display Name" msgstr "Angezeigter Name" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:59 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:274 msgid "First Name" msgstr "Vorname" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:60 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:275 msgid "Last Name" msgstr "Nachname" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:61 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:273 .. #: pro/classes/models/FrmProField.php:36 ../pro/classes/models/FrmProForm.php:269 msgid "User ID" msgstr "Benutzer ID" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:62 msgid "User Meta" msgstr "Benutzer Meta" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:63 msgid "User Role" msgstr "Benutzerrolle" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:65 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:47 msgid "Post Title" msgstr "Beitrags-Titel" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:66 msgid "Author Email" msgstr "Autor Email" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:67 msgid "Post Meta" msgstr "Artikel Meta" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:69 msgid "Increment" msgstr "Anstieg" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:70 msgid "GET/POST" msgstr "GET/POST" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:70 msgid "A variable from the URL or value posted from previous page." msgstr "" "Eine Variable der URL oder des Werte die von der vorherigen Seite gepostet " "wurde." #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:70 msgid "" "Replace 'whatever' with the parameter name. In url.com?product=form, the " "variable is 'product'. You would use [get param=product] in your field." msgstr "" "Ersetzen Sie 'irgendetwas' mit dem Parameter Namen. In url.com?produkt=form, " "ist 'produkt' die Variable. Sie würden [get param=produkt] in Ihrem Feld " "verwenden." #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:71 msgid "SERVER" msgstr "SERVER" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:71 msgid "A variable from the PHP SERVER array." msgstr "Eine Variable vom PHP SERVER Array." #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:71 msgid "" "Replace 'whatever' with the parameter name. To get the url of the current " "page, use [server param=\"REQUEST_URI\"] in your field." msgstr "" "Ersetzen Sie 'whatever' mit dem Paramater Name. Um den URL der aktuellen " "Seite zu erhalten, verwenden Sie [server param=\"REQUEST_URI\"] in Ihrem Feld." #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:238 msgid "Equals" msgstr "Entspricht" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:239 msgid "Does Not Equal" msgstr "Entspricht nicht" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:240 msgid "Is Blank" msgstr "Ist leer" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:241 msgid "Is Not Blank" msgstr "Ist nicht leer" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:242 msgid "Is Like" msgstr "Ist wie" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:243 msgid "Is Not Like" msgstr "Ist nicht wie" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:244 msgid "Greater Than" msgstr "Grösser als" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:245 msgid "Less Than" msgstr "Kleiner als" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:254 msgid "Clickable Links" msgstr "Anklickbarer Link" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:255 msgid "Remove Links" msgstr "Entferne Links" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:255 msgid "Removes the automatic links to category pages" msgstr "Entfernt die automatischen Links zu den Kategorieseiten" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:256 msgid "Sanitize" msgstr "Bereinigen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:256 msgid "" "Replaces spaces with dashes and lowercases all. Use if adding an HTML class " "or ID" msgstr "" "Ersetzt Leerzeichen mit Gedankenstrich und setzt alles auf Kleinschrift. " "Benutzen Sie dies wenn Sie eine HTML Klasse oder ID einzusetzen." #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:257 msgid "Sanitize URL" msgstr "URL bereinigen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:257 msgid "Replaces all HTML entities with a URL safe string." msgstr "Ersetzt alle HTML Datensätze mit einem sicheren URL string." #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:258 msgid "Truncate" msgstr "Abschneiden" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:258 msgid "" "Truncate text with a link to view more. If using Both (dynamic), the link " "goes to the detail page. Otherwise, it will show in-place." msgstr "" "Schneiden Sie Text mit einem 'Weiter lesen' - Link an. Wenn Sie die " "Einstellung 'Beide' (Dynamisch) verwenden, führt dieser Link zur Detailseite." " Andernfalls wird es vor Ort angezeigt." #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:259 msgid "More Text" msgstr "Weiterlesen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:260 msgid "Time Ago" msgstr "Verstrichene Zeit" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:260 msgid "How long ago a date was in minutes, hours, days, months, or years." msgstr "" "Wie lange ein Datum in Minuten, Stunden, Tagen, Monaten oder Jahren " "zurückliegt." #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:261 msgid "# Format" msgstr "# Format" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:262 msgid "Show the saved value for fields with separate values." msgstr "Zeigt die gespeicherten Werte für Felder mit separaten Werten." #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:263 msgid "Remove HTML" msgstr "Entferne HTML" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:263 msgid "Remove all HTML added into your form before display" msgstr "" "Vor der Darstellung entferne alles HTML, das in dein Formular hinzugefügt " "wurde" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:264 msgid "Keep JS" msgstr "Behalte JS" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:264 msgid "" "Javascript from your form entries are automatically removed. Add this option " "only if you trust those submitting entries." msgstr "" "Javascript aus deinen Formulareinträgen werden automatisch entfernt. Füge " "dies Möglichkeit nur hinzu, wenn du denen traust, welche die Eingaben senden." #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:277 msgid "User Login" msgstr "Benutzer - Login" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:279 msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:338 msgid "Insert a View" msgstr "Ansicht einfügen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:339 msgid "Graph" msgstr "Diagramm" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:339 msgid "Insert a Graph" msgstr "Diagramm einfügen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:340 msgid "Add a Search Form" msgstr "Suchformular hinzufügen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:341 msgid "Single Entry" msgstr "Einzelner Eintrag" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:341 msgid "Display a Single Entry" msgstr "Einen einzelnen Eintrag ansehen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:342 msgid "List of Entries" msgstr "Liste der Einträge" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:342 msgid "Display a List of Entries" msgstr "Zeigt eine Liste der Einträge" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:363 msgid "Make read-only fields editable" msgstr "Nur-Lesen Felder zur Bearbeitung freigeben" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:371 msgid "Select a view:" msgstr "Ansicht auswählen:" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:381 msgid "Filter shortcodes within the view content" msgstr "Shortcodes innerhalb der Inhalt Ansicht filtern" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:382 .. #: pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:6 msgid "Limit" msgstr "Limit" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:383 msgid "Page size" msgstr "Seitengröße" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:385 msgid "Entry order" msgstr "Reihenfolge der Einträge" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:388 .. #: pro/classes/views/displays/order_row.php:14 msgid "Ascending" msgstr "Aufsteigend" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:389 .. #: pro/classes/views/displays/order_row.php:15 msgid "Descending" msgstr "Absteigend" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:397 msgid "Use Formidable styling" msgstr "Formidable Stile verwenden" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:400 msgid "Customize search button" msgstr "Suchen-Schaltfläche anpassen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:405 msgid "The ID of the page with the search results" msgstr "Die ID der Seite mit den Suchergebnissen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:423 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:19 .. #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/get-options-from.php:2 msgid "Select Form" msgstr "Formular auswählen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:436 msgid "Graph Type" msgstr "Diagrammtyp" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:438 msgid "Column" msgstr "Spalten" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:440 msgid "Pie" msgstr "Kuchen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:441 msgid "Line" msgstr "Linien" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:442 msgid "Area" msgstr "Flächen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:446 msgid "Stepped Area" msgstr "Gestufte Flächen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:451 msgid "Data Type" msgstr "Datentyp" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:453 msgid "The number of entries" msgstr "Anzahl der Einträge" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:454 msgid "Add the field values together" msgstr "Feldwerte addieren" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:455 msgid "Average the totaled field values" msgstr "Durchschnitt der Feldwerte" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:460 .. #: pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:491 msgid "Background color" msgstr "Hintergrundfarbe:" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:461 msgid "Graph title" msgstr "Titel des Diagramms" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:462 msgid "Title font size" msgstr "Schriftgröße des Titels" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:463 msgid "Title font name" msgstr "Schriftart des Titels" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:465 msgid "Turn your pie graph three-dimensional" msgstr "Kuchendiagramm in 3D anzeigen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:476 msgid "Insert an entry ID/key:" msgstr "Eintrags-ID oder Schlüssel einfügen:" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:483 msgid "Include user info like browser and IP" msgstr "Benutzerinformationen, wie z.B. Browser und IP-Adresse, einfügen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:484 msgid "Include rows for blank fields" msgstr "Zeilen für leere Felder einfügen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:485 msgid "Do not include any HTML" msgstr "Keinen HTML Code einfügen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:486 msgid "Use RTL format" msgstr "RTL (rechts nach links) Format verwenden" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:487 msgid "Font size" msgstr "Schriftgrösse" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:488 msgid "Text color" msgstr "Schriftfarbe" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:489 msgid "Border width" msgstr "Rahmenbreite" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:490 msgid "Border color" msgstr "Rahmenfarbe" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:492 msgid "Alternate background color" msgstr "Alternative Hintergrundfarbe" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:504 msgid "Display format" msgstr "Anzeigeformat" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:506 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3588 msgid "List" msgstr "Liste" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:513 msgid "Privacy" msgstr "Privatsphäre" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:515 msgid "Only include the entries the current user created" msgstr "Nur Einträge des aktuellen Benutzers verwenden" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:516 msgid "Include all entries" msgstr "Alle Einträge verwenden" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:524 msgid "Edit if allowed" msgstr "Bearbeiten, falls erlaubt" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:525 msgid "View only" msgstr "Nur-Lesen" #: ../pro/classes/controllers/FrmProFormsController.php:564 msgid "Draft status" msgstr "Entwurfsstatus" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:247 msgid "No data" msgstr "Keine Daten" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:1097 .. #: pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:34 msgid "Average" msgstr "Durchschnitt" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:2145 msgid "Daily Entries" msgstr "Tägliche Einträge" #: ../pro/classes/controllers/FrmProGraphsController.php:2153 msgid "Monthly Entries" msgstr "Monatliche Einträge" #: ../pro/classes/controllers/FrmProLookupFieldsController.php:309 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/field-selection.php:2 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:38 .. #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch-row.php:3 msgid "— Select Field —" msgstr "— Feld auswählen —" #: ../pro/classes/controllers/FrmProStylesController.php:63 msgid "Your styling settings have been deleted." msgstr "Ihre Stil Einstellungen wurden gelöscht." #: ../pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:40 msgid "" "Upload your Formidable XML or CSV file to import forms, entries, and views " "into this site.
Note: If your imported form/entry/view key and " "creation date match an item on your site, that item will be updated. You " "cannot undo this action." msgstr "" "Laden Sie Ihre Formidable XML oder CSV Datei für den Import von Formularen, " "Eingaben und Ansichten in diese Webseite hoch.
Merke: Falls Ihr " "importierter Formular-, Eingaben- oder Ansichtenschlüssel und " "Erstellungsdatum einem entsprechenden Formular/Eingabe/Ansicht auf Ihrer " "Webseite entsprechen, wird dieses aktualisiert. Sie können diese Aktion " "nicht rückgängig machen. " #: ../pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:44 msgid "Choose a Formidable XML or any CSV file" msgstr "Wählen Sie eine Formidable XML or irgendeine CSV Datei aus" #: ../pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:169 msgid "All Fields are required" msgstr "Alle Felder werden benötigt" #: ../pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:181 msgid "That CSV was not uploaded. Are CSV files allowed on your site?" msgstr "" "Die CSV Datei wurde nicht hochgeladen. Sind CSV Dateien auf Ihrer Seite " "überhaupt erlaubt?" #: ../pro/classes/controllers/FrmProXMLController.php:207 msgid "CSV cannot be opened." msgstr "CSV kann nicht geöffnet werden." #: ../pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:28 msgid "Your Formidable Pro License was Invalid" msgstr "Ihre Formidable Pro Lizenz war ungültig" #: ../pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:89 .. #: pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:123 msgid "Please enter a license number" msgstr "Bitte geben Sie eine Lizenznummer ein" #: ../pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:226 msgid "expired" msgstr "abgelaufen" #: ../pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:226 msgid "invalid" msgstr "ungültig" #: ../pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:227 #, php-format msgid "An update is available, but your license is %s." msgstr "Ein Update ist verfügbar, aber Ihre Lizenz ist %s." #: ../pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:337 #, php-format msgid "" "You had an error communicating with Strategy11's API. %1$sClick here%2$s for " "more information." msgstr "" "Sie hatten einen Fehler bei der Kommunikation mit Strategy11's API. %1$sHier " "klicken%2$s für mehr Information." #: ../pro/classes/controllers/FrmUpdatesController.php:342 msgid "You had an HTTP error connecting to Strategy11's API" msgstr "Sie hatten einen HTTP Felhler bei der Verbindung zu Strategy11's API" #: ../pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:589 msgid "Previous Page" msgstr "Vorherige Seite" #: ../pro/classes/helpers/FrmProAppHelper.php:593 msgid "Next Page" msgstr "Nächste Seite" #: ../pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:263 msgid "Resend Email Notifications" msgstr "E-Mail Benachrichtigungen nochmals senden" #: ../pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:283 msgid "Are you sure you want to permanently delete ALL the entries in this form?" msgstr "" "Sind Sie sicher, dass Sie alle Einträge in diesem Formular permanent löschen " "wollen?" #: ../pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:283 msgid "Delete ALL Entries" msgstr "ALLE Einträge löschen" #: ../pro/classes/helpers/FrmProEntriesHelper.php:301 msgid "Download CSV" msgstr "CSV herunterladen" #: ../pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:14 msgid "Export to CSV" msgstr "Exportiere als CSV" #: ../pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:56 .. #: pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:67 msgid "All Fields" msgstr "Alle Felder" #: ../pro/classes/helpers/FrmProEntriesListHelper.php:82 msgid "Reset" msgstr "Zurücksetzen" #: ../pro/classes/helpers/FrmProEntryMetaHelper.php:229 #, php-format msgid "View all posts filed under %s" msgstr "Alle Artikel ansehen, welche unter %s eingeordnet sind" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:1257 msgid "No Categories" msgstr "Keine Kategorien" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2073 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2259 msgid "Edit Uploaded File" msgstr "Hochgeladene Datei editieren" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2527 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/back-end/calculations.php:18 msgid "Select a value to insert into the box below" msgstr "Wählen Sie einen Wert für die Eingabe in die Box darunter aus" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2536 msgid "Form Fields" msgstr "Formular Felder" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2553 msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2554 msgid "Medium" msgstr "Mittel" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2555 msgid "Large" msgstr "Groß" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2556 msgid "Full Size" msgstr "Volle Größe" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2579 msgid "Admin link to edit the entry" msgstr "Admin Link zum Eintrag" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2581 msgid "Link to view single page if showing dynamic entries" msgstr "Link zu einzelner Seite, wenn Dynamische Einträge gezeigt werden" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2585 msgid "Add a rotating 'even' or 'odd' class" msgstr "Fügen Sie eine wechselnde 'even' or 'odd' Klasse hinzu" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:2587 msgid "Default Email Message" msgstr "Standard Email Nachricht" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFieldsHelper.php:3575 msgid "Heading" msgstr "Kopfzeile" #: ../pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:380 .. #: pro/classes/helpers/FrmProFormsHelper.php:574 msgid "Your draft has been saved." msgstr "Ihr Entwurf wurde gespeichert." #: ../pro/classes/models/FrmProAddress.php:48 msgid "This value is invalid" msgstr "Dieser Wert ist ungültig" #: ../pro/classes/models/FrmProCreditCard.php:54 msgid "That credit card number is invalid" msgstr "Die Kreditkartennummer ist ungültig" #: ../pro/classes/models/FrmProCreditCard.php:117 msgid "That credit card is expired" msgstr "Die Kreditkarte ist abgelaufen" #: ../pro/classes/models/FrmProDisplay.php:221 msgid "Name cannot be blank" msgstr "Name darf nicht leer bleiben" #: ../pro/classes/models/FrmProDisplay.php:224 .. #: pro/classes/views/displays/mb_excerpt.php:2 msgid "This is not displayed anywhere, but is just for your reference. (optional)" msgstr "Dies wird nirgendwo angezeigt, es dient nur als Hinweis für Sie. (Optional)" #: ../pro/classes/models/FrmProDisplay.php:229 msgid "Content cannot be blank" msgstr "Inhalt darf nicht leer bleiben" #: ../pro/classes/models/FrmProDisplay.php:233 msgid "Limit must be a number" msgstr "Das Limit muss eine Zahl sein" #: ../pro/classes/models/FrmProDisplay.php:238 msgid "Dynamic Content cannot be blank" msgstr "Dynamischer Inhalt darf nicht leer bleiben" #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:41 .. #: pro/classes/models/FrmProFileField.php:198 .. #: pro/classes/models/FrmProFileField.php:209 #, php-format msgid "That file is too big. It must be less than %sMB." msgstr "Die Datei ist zu groß. Sie muss kleiner als %s MB sein." #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:46 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/front-end/file.php:55 msgid "Remove file" msgstr "Datei entfernen" #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:47 .. #: pro/classes/models/FrmProFileField.php:239 #, php-format msgid "You have uploaded too many files. You may only include %d file(s)." msgstr "Es können nur %d Datei(en) hochgeladen werden" #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:307 msgid "is invalid" msgstr "ist ungültig" #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:310 msgid "Sorry, this file type is not permitted." msgstr "Dieser Dateityp ist nicht erlaubt." #: ../pro/classes/models/FrmProFileField.php:408 msgid "File upload failed" msgstr "Die Datei konnte nicht hochgeladen werden" #: ../pro/classes/models/FrmProForm.php:122 msgid "Single Post" msgstr "Einzelner Beitrag" #: ../pro/classes/models/FrmProForm.php:130 msgid "Used for the single post page" msgstr "Benützt für die Einzelartikel-Seite" #: ../pro/classes/models/FrmProSettings.php:18 msgid "Your submission was successfully saved." msgstr "Ihre Eingabe wurde erfolgreich gespeichert." #: ../pro/classes/models/FrmProSettings.php:20 msgid "You have already submitted that form" msgstr "Dieses Formular haben Sie bereits ausgefüllt" #: ../pro/classes/views/combo-fields/addresses/back-end-field-opts.php:7 msgid "International" msgstr "International" #: ../pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:3 msgid "Credit Card Security" msgstr "Kreditkartensicherheit" #: ../pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:4 msgid "" "By default, only the last four digits of a credit card number will be saved. " "We recommend that you save as little credit card information on your site as " "possible." msgstr "" "Standardmässig werden lediglich die vier letzten Ziffern der Kreditkarte " "gespeichert. Wir empfehlen Ihnen, so wenige Kreditkartendaten als möglich " "auf Ihrer Webseite zu speichern." #: ../pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:8 msgid "Save only the last 4 digits" msgstr "Nur die letzten 4 Ziffern speichern" #: ../pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:9 msgid "Do not store the card number" msgstr "Kartennummern nicht speichern" #: ../pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:10 msgid "Store the whole card number (not recommended)" msgstr "Die gesamte Kartennummer speichern (NICHT empfohlen)" #: ../pro/classes/views/combo-fields/credit-cards/back-end-field-opts.php:11 msgid "Do not store or POST card values" msgstr "Kartendaten weder übertragen noch speichern" #: ../pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:2 msgid "Event Date" msgstr "Anlassdatum" #: ../pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:13 msgid "End Date or Day Count" msgstr "Enddatum oder Zählung der Tage" #: ../pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:15 msgid "No multi-day events" msgstr "Keine mehrtägigen Events" #: ../pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholung" #: ../pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:25 msgid "" "Select a field from your form that contains values like 1 week, 2 weeks, 1 " "year, etc. This will set the repeat period for each event." msgstr "" "Wählen Sie ein Feld aus Ihrem Formular, welches Werte wie 1 Woche, 2 Wochen, " "1 Jahr etc. enthält. Dies definiert die Wiederholungsperiode für jeden " "Anlass." #: ../pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:27 msgid "No repeating events" msgstr "Keine wiederholende Anlässe" #: ../pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:35 msgid "End Repeat" msgstr "Ende Wiederholung" #: ../pro/classes/views/displays/_calendar_options.php:37 msgid "Never" msgstr "Niemals" #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:7 msgid "" "If you don’t want all your entries displayed, you can insert the number " "limit here. Leave blank if you’d like all entries shown." msgstr "" "Wenn Sie nicht alle Einträge angezeigen wollen, können Sie hier ein Zahl als " "Limit setzen. Lassen Sie das Feld leer, wenn alle Einträge erscheinen sollen." #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:17 msgid "Page Size" msgstr "Seitengröße" #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:18 msgid "The number of entries to show per page. Leave blank to not use pagination." msgstr "" "Die Anzahl der Einträge, die pro Seite gezeigt werden. Lassen Sie das Feld " "leer um keine Seitenzahlen zu verwenden." #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:27 msgid "Sort & Filter" msgstr "Sortieren & Filtern" #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:30 msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:48 msgid "Filter Entries" msgstr "Filtere Einträge" #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:81 msgid "Detail Page Slug" msgstr "URL-Bezeichner (slug) der Detail-Seite" #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:81 #, php-format msgid "" "Example: If parameter name is 'contact', the url would be like %1$s/selected-" "page?contact=2. If this entry is linked to a post, the post permalink will " "be used instead." msgstr "" "Beispiel: Wenn der Parameter Name 'kontakt' ist, wäre die URL z.B. " "%1$s/selected-page?kontakt=2. Falls der Eintrag zu einem Beitrag verlinkt " "wird, wird der Beitrags- Permalink anstatt dessen verwendet." #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:95 msgid "Parameter Value" msgstr "Parameter Wert" #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:108 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #: ../pro/classes/views/displays/mb_advanced.php:111 msgid "" "Copy these display settings to other blogs when Formidable Pro is activated. " "
Note: Use only field keys in the content box(es) above." msgstr "" "Kopieren Sie diese Anzeigeneinstellungen zu anderen Blogs, wenn Formidable " "Pro aktiviert ist.
Hinweis: Benutzen Sie nur Feld-Schlüssel in der/n " "Inhalts- Box/en oberhalb." #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:4 .. #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:4 .. #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:5 msgid "Detail Page" msgstr "Detail-Seite" #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:4 .. #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:4 msgid "Listing Page" msgstr "Listing-Seite" #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:8 msgid "" "This page lists multiple entries. Link to a single entry/detail page using " "[detaillink]" msgstr "" "Diese Seite zeigt mehrere Einträge als Auflistung. Um auf eine Einzelansicht " "zu verweisen verwenden Sie [detaillink]" #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:9 msgid "This is the detail page for a single entry in this form" msgstr "Diese Seite zeigt einen einzelnen Einträge an" #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:15 msgid "Before Content" msgstr "Vor Inhalt" #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:16 msgid "" "This content will not be repeated. This would be a good place to put any " "HTML table tags." msgstr "" "Dieser Inhalt wird nicht wiederholt. Es wäre eine gute Stelle um beliebigen " "HTML Tabellen Code einzufügen." #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:16 .. #: pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:45 msgid "optional" msgstr "optional" #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:24 msgid "" "The HTML for your page. If 'All Entries' is selected above, this content " "will be repeated for each entry. The field ID and Key work synonymously, " "although there are times one choice may be better. If you are panning to " "copy your view settings to other blogs, use the Key since they will be " "copied and the ids may differ from blog to blog." msgstr "" "Dast HTML für Ihre Seite. When oben 'Alle Eingaben' ausgewählt ist, wird " "dieser Inhalt für jeden Eintrag wiederholt. Die Feld ID und Schlussel " "arbeiten synonym, obwohl manchmal die eine Wahl besser als die andere ist. " "Falls Sie Ihre Ansichtseinstellungen auf einen anderen Blog kopieren möchten," " verwenden Sie die Schlüssel, da die IDs zwischen den Blogs unterschiedlich " "sein können." #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:30 msgid "Disable visual editor for this view" msgstr "Visuellen Editor für diese Ansicht ausschalten" #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:43 msgid "After Content" msgstr "Nach Inhalt" #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:44 msgid "" "This content will not be repeated. This would be a good place to close any " "HTML tags from the Before Content field." msgstr "" "Dieser Inhalt wird nicht wiederholt werden. Dies wäre eine gute Stelle um " "HTML Tags zu schliessen, die sie bei 'Vor Inhalt' eingefügt haben." #: ../pro/classes/views/displays/mb_dyncontent.php:55 #, php-format msgid "" "The HTML for the entry on the dynamic page. This content will NOT be " "repeated, and will only show when the %1$s is clicked." msgstr "" "Der HTML der zum Eintrag der Dynamischen Seite gehört. Dieser Inhalt wird " "NICHT wiederholt und wird alleine sichtbar, wenn %1$s geklickt wird." #: ../pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:3 msgid "Use Entries from Form" msgstr "Benutzen der Einträge vom Formular" #: ../pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:8 msgid "View Format" msgstr "Format der Ansicht" #: ../pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:11 msgid "All Entries — list all entries in the specified form" msgstr "Alle Einträge — listen Sie alle Einträge im angegebenen Formular auf" #: ../pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:12 msgid "Single Entry — display one entry" msgstr "Einzelner Eintrag — einen Eintrag anzeigen" #: ../pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:14 msgid "Both (Dynamic) — list the entries that will link to a single entry page" msgstr "" "Beide (Dynamisch) — listen Sie Einträge die zum Einzel-Eintrag führen " "auf" #: ../pro/classes/views/displays/mb_form_disp_type.php:15 msgid "Calendar — insert entries into a calendar" msgstr "Kalender — Fügen Sie Einträge in einen Kalender ein" #: ../pro/classes/views/displays/order_row.php:6 msgid "Random" msgstr "Zufällig" #: ../pro/classes/views/displays/submitbox_actions.php:6 msgid "Save to get ID" msgstr "Speichern um die ID zu erhalten" #: ../pro/classes/views/displays/where_options.php:20 msgid "Date options: 'NOW' or a date in yyyy-mm-dd format." msgstr "Datums- Optinen: 'HEUTE' oder ein Datum im JJJJ-MM-TT Format." #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:3 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/_logic_row.php:3 ../pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before. #: php:8 ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:14 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:50 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:65 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:71 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:79 .. #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:3 .. #: pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:16 msgid "— Select —" msgstr "— — Auswählen " #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:5 msgid "Entry updated date" msgstr "Aktualisiertes Eintragsdatum" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:9 msgid "Parent entry ID" msgstr "ID des übergeordneten Eintrags" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:10 msgid "Entry status" msgstr "Status des Eintrags" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:17 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/_logic_row.php:26 ../pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:20 msgid "is" msgstr "ist" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:19 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/_logic_row.php:30 ../pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:23 msgid "equal to" msgstr "ist gleich" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:20 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/_logic_row.php:31 ../pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:24 msgid "NOT equal to" msgstr "ist NICHT gleich" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:21 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/_logic_row.php:32 ../pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:25 msgid "greater than" msgstr "größer als" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:22 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/_logic_row.php:33 ../pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:26 msgid "less than" msgstr "kleiner als" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:23 msgid "greater than or equal to" msgstr "größer oder gleich zu" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:24 msgid "less than or equal to" msgstr "kleiner oder gleich zu" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:25 ../pro/classes/views/frmpro- #: fields/_logic_row.php:34 ../pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:27 msgid "like" msgstr "wie" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:26 msgid "NOT like" msgstr "NICHT wie" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:27 msgid "starts with" msgstr "beginnt mit" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:28 msgid "ends with" msgstr "endet mit" #: ../pro/classes/views/displays/where_row.php:29 msgid "unique" msgstr "eindeutig" #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/_sidebar-shared-pub.php:3 #, php-format msgid "Emails: %1$s" msgstr "E-Mails: %1$s" #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/_sidebar-shared-pub.php:3 msgid "Resend" msgstr "Erneut senden" #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/edit.php:2 msgid "Edit Entry" msgstr "Eintrag editieren" #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/loading.php:4 msgid "Uploading Files. Please Wait." msgstr "Dateien werden hochgeladen. Bitte Warten." #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:2 .. #: pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:7 .. #: pro/classes/views/frmpro-entries/new.php:2 msgid "Add New Entry" msgstr "Neuen Eintrag hinzufügen" #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:12 msgid "Select a form for your new entry." msgstr "Wählen Sie ein Formular für ihren neuen Eintrag aus." #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/new-selection.php:19 .. #: pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:19 msgid "Go" msgstr "Los" #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:2 msgid "Comments/Notes" msgstr "Kommentare/Hinweise" #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:20 msgid "Add Note/Comment" msgstr "Kommentar/Hinweis hinzufügen" #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/show.php:31 msgid "Comment/Note" msgstr "Kommentar/Hinweis" #: ../pro/classes/views/frmpro-entries/sidebar-new.php:8 msgid "Complete the form and save the entry" msgstr "Formular ausfüllen und abspeichern" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/_logic_row.php:35 .. #: pro/classes/views/frmpro-forms/_logic_row.php:28 msgid "not like" msgstr "nicht wie" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/autopopulate-values.php:40 .. #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/filter.php:2 msgid "Filter options" msgstr "Filtermöglichkeiten" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:2 msgid "Calculations" msgstr "Berechnungen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:6 msgid "Calculate the default value for this field" msgstr "Berechnen Sie den Standardwert für dieses Feld" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calculations.php:24 msgid "decimal places" msgstr "Dezimalstellen:" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:2 msgid "Calendar Localization" msgstr "Kalender Lokalisierung" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:14 msgid "Year Range" msgstr "Jahresabgrenzung" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:15 msgid "" "Use four digit years or +/- years to make it dynamic. For example, use -5 " "for the start year and +5 for the end year." msgstr "" "Verwenden Sie vier Ziffern Jahre oder +/- Jahre, um es dynamisch zu machen. " "Z.B. verwende -5 für das Startjahr und +5 für das Endjahr." #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:18 msgid "Start Year" msgstr "Jahresanfang" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/calendar.php:21 msgid "End Year" msgstr "Jahresende" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:3 msgid "Clock Settings" msgstr "Uhren-Einstellung" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:10 msgid "hour clock" msgstr "Stunden-Uhr" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:13 msgid "minute step" msgstr "Minuten-Schritte" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:16 msgid "start time" msgstr "Anfangs-Zeit" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/clock-settings.php:19 msgid "end time" msgstr "End-Zeit" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:1 msgid "Confirmation Field" msgstr "Bestätigungsfeld" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/confirmation.php:11 msgid "Below Field" msgstr "Unter dem Feld" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-default-value.php:2 msgid "Dynamic default value" msgstr "Dynamischer Standardwert" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-field.php:1 .. #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/display-as.php:3 msgid "Display as" msgstr "Anzeigen als" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-field.php:18 msgid "Limit selection choices to those created by the user filling out this form" msgstr "" "Begrenzen sie die Auswahl-Optionen auf jene, welche vom Benutzer des " "Formular erstellt werden" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/dynamic-values.php:4 msgid "Dynamic Values" msgstr "Dynamische Werte" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:4 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:16 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:50 msgid "This data is dynamic on change" msgstr "Diese Daten sind bei Veränderungen dynamisch" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:36 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-data.php:47 msgid "There are no options" msgstr "Es gibt keine Einstellungen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-file.php:4 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:67 msgid "Drop a file here or click to upload" msgstr "Zum Hochladen Datei hier ablegen oder auf den Button klicken." #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-file.php:6 .. #: pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:70 #, php-format msgid "Maximum upload size: %sMB" msgstr "Maximale Größe einer Datei: %sMB" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-form.php:3 msgid "Select a form to import below" msgstr "Wählen Sie ein Formular zum importieren" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-hidden.php:3 msgid "Note: This field will not show in the form. Enter the value to be hidden." msgstr "" "Beachte: Dieses Feld wird nicht im Formular angezeigt. Geben Sie den zu " "versteckenden Wert ein." #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-html.php:3 msgid "This is a placeholder for your custom HTML." msgstr "Das ist ein Platzhalter für Ihren benutzerdefinierten HTML-Code" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-html.php:4 msgid "You can edit this content in the field options." msgstr "Diesen Inhalt können Sie in den Feldeinstellungen ändern." #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-rte.php:2 msgid "" "These buttons are for illustrative purposes only. They will be functional in " "your form." msgstr "" "Diese Buttons dienen nur der Verschönerung. Sie werden erst im Formular " "funktionieren." #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/field-user_id.php:2 msgid "" "Note: This field will not show in the form, but will link the user id to it " "as long as the user is logged in at the time of form submission." msgstr "" "Beachte: Dieses Feld wird nicht im Formular angezeigt, aber es sendet die " "Benutzer ID, wenn der Benutzer bei der Eingabe eingeloggt ist." #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:3 msgid "Multiple files" msgstr "Mehrere Dateien" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:8 msgid "allow multiple files to be uploaded to this field" msgstr "erlaube das Hochladen von mehreren Dateien zu diesem Feld" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:14 msgid "Delete files" msgstr "Dateien löschen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:19 msgid "permanently delete old files when replaced or when the entry is deleted" msgstr "" "Alte Dateien permanent löschen, falls diese ersetzt werden oder der Eintrag " "gelöscht wird" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:25 msgid "Email Attachment" msgstr "Email-Anhang" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:30 msgid "attach this file to the email notification" msgstr "hängen Sie diese Datei an die Email- Benachrichtigung an" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:36 msgid "Allowed file types" msgstr "Erlaubte Dateiformate" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:40 msgid "All types" msgstr "Alle Dateiformate" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:45 msgid "Specify allowed types" msgstr "Spezifiziere erlaubte Dateiformate" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:63 msgid "File Limits" msgstr "Dateibeschränkungen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:64 #, php-format msgid "" "Set the file size limit for each file uploaded. Your server settings allow a " "maximum of %d MB." msgstr "" "Bestimmen Sie die maximale Größe pro Datei und die max. Anzahl an Dateien " "die hochgeladen werden können. Ihr Server hat eine Beschränkung für Uploads " "von %d MB." #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:69 msgid "MB in size" msgstr "Größe in MB" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/file-options.php:74 msgid "number of files" msgstr "Anzahl der Dateien" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/insert-form.php:1 msgid "Insert Form" msgstr "Formular einfügen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:1 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:8 msgid "Conditional Logic" msgstr "Konditional Logik" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:6 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:3 msgid "Use Conditional Logic" msgstr "Konditional Logik aktivieren" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:11 msgid "Do not skip" msgstr "Nicht überspringen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:12 msgid "Skip" msgstr "Überspringen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:17 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:16 msgid "any" msgstr "irgendeins" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:21 #, php-format msgid "next page if %s of the following match:" msgstr "nächste Seite, wenn %s des folgenden gleich ist:" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/logic.php:21 #, php-format msgid "this field if %s of the following match:" msgstr "dieses Feld, wenn %s des folgenden gleich ist:" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:2 msgid "Multiple select" msgstr "Mehrfachauswahl" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:6 msgid "enable multiselect" msgstr "erlaube Mehrfachauswahl" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/multi-select.php:10 .. #: pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:14 msgid "enable autocomplete" msgstr "erlaube automatische Vervollständigung" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:3 msgid "Number Range" msgstr "Zahlen-Bereich" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:4 msgid "" "Browsers that support the HTML5 number field require a number range to " "determine the numbers seen when clicking the arrows next to the field." msgstr "" "Browser, die das HTML5 Nummern-Feld unterstützen verlangen einen " "Zahlenbereich, um festzulegen welche Zahlen zu sehen sein werden, wenn man " "die Pfeile neben dem Formularfeld klickt." #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:9 msgid "minimum" msgstr "Minimum" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:11 msgid "maximum" msgstr "Maximum" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/number-range.php:13 msgid "step" msgstr "Schritt" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:1 msgid "Repeat Links" msgstr "Wiederholungs-Links" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:5 msgid "Text links" msgstr "Text-Links" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:6 msgid "Text links with icons" msgstr "Text-Links mit Symbolen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:11 msgid "Add New Label" msgstr "Neue Beschriftung hinzufügen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-buttons.php:17 msgid "Remove Label" msgstr "Beschriftung entfernen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:2 msgid "Repeat Layout" msgstr "Ansicht weiderholen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:5 msgid "Default: No automatic formatting" msgstr "Voreinstellung: keine automatische Formatierung" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:6 msgid "Inline: Display each field and label in one row" msgstr "Inline: Felder und Beschriftungen in einer Zeile anzeigen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:7 msgid "Grid: Display labels as headings above rows of fields" msgstr "Grid: Beschriftung als Überschriften oberhalb der Felder anzeigen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:13 msgid "Repeat Limit" msgstr "Grenzwert für Wiederholungen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/repeat-options.php:16 msgid "" "The number of times the end user is allowed to duplicate this section of " "fields in one entry" msgstr "" "Die Anzahl, wie oft es dem Benutzer erlaubt wird, diese Sektion von Feldern " "in einem Eintrag zu vervielfältigen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:1 msgid "Range" msgstr "Bereich" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:9 msgid "to" msgstr "zu" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:19 msgid "Stars" msgstr "Sterne" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/scale-options.php:23 msgid "Show options as stars" msgstr "Zeige Optionen als Sterne" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:3 msgid "Separate values" msgstr "Unabhängige Werte" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:4 #, php-format msgid "" "Add a separate value to use for calculations, email routing, saving to the " "database, and many other uses. The option values are saved while the option " "labels are shown in the form. Use [%s] to show the saved value in emails or " "views." msgstr "" "Verwenden Sie einen separaten Wert für Berechnungen, E-Mail-Routing, zur " "Speicherung in der Datenbank und andere Verwendungszwecke. Die Werte werden " "gespeichert, während im Formular weiterhin die Bezeichnungen angezeigt " "werden. Verwenden Sie [%s], um den gespeicherten Wert in E-Mails oder " "Ansichten anzuzeigen." #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/separate-values.php:9 msgid "Use separate values" msgstr "Benütze seperate Werte" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/value-format.php:3 msgid "" "Insert the format you would like to accept. Use a regular expression " "starting with ^ or an exact format like (999)999-9999." msgstr "" "Fügen Sie das Format, das Sie annehmen möchten. Nutzen Sie eine übliche " "Darstellung beginnend mit ^ oder einem exakten Format wie (999)999-9999. " #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:2 msgid "Visibility" msgstr "Sichtbarkeit" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:3 msgid "" "Determines who can see this field. The selected user role and higher user " "roles will be able to see this field. The only exception is logged-out users." " Only logged-out users will be able to see the field if that option is " "selected." msgstr "" "Bestimmt, wer das Feld sehen kann. Das ausgewählte Benutzerrecht und höhere " "Rechte werden das Feld sehen können. Die einzige Ausnahme sind ausgeloggte " "User. Nur eingeloggte User können das Feld sehen, wenn die entsprechende " "Option ausgewählt ist." #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:15 msgid "Everyone" msgstr "Alle" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:17 .. #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:14 .. #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:14 .. #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:56 .. #: pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:72 msgid "Logged-in Users" msgstr "Angemeldete Benutzer" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/back-end/visibility.php:18 msgid "Logged-out Users" msgstr "Ausgeloggte User" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/field-values.php:96 msgid "Current User" msgstr "Aktueller User" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/front-end/file.php:68 msgid "Choose File" msgstr "Datei wählen" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-before.php:14 msgid "Category/Taxonomy" msgstr "Kategorie / Taxonomie" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:9 msgid "Collapsible: This section will slide open and closed." msgstr "Zusammenklappbar: Dieser Abschnitt kann auf- und zugeklappt werden" #: ../pro/classes/views/frmpro-fields/options-form-top.php:18 msgid "Repeatable: This section can be repeated when viewing your form." msgstr "Wiederholbar: Dieser Abschnitt kann mehrfach im Formular angezeigt werden" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:4 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:188 msgid "Name" msgstr "Name" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:30 msgid "Enter new" msgstr "Neu eingeben" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_custom_field_row.php:36 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:189 msgid "Value" msgstr "Wert" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_form_action.php:19 msgid "of the following match" msgstr "der Folgenden stimmen überein" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:11 .. #: pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_select.php:3 msgid "— Select a Taxonomy —" msgstr "— Taxonomie auswählen —" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:22 msgid "— Select a Field —" msgstr "— Feld auswählen —" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:23 msgid "A New Checkbox Field" msgstr "Ein neues Checkbox Feld" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:61 msgid "Exclude options" msgstr "Optionen ausschließen" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:72 msgid "Check All" msgstr "Alle auswählen" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:80 #, php-format msgid "Check All Level %d" msgstr "Alle Level %d überprüfen" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_row.php:86 msgid "" "NOTE: if the parent is excluded, child categories will be automatically " "excluded." msgstr "" "BEACHTE: Wenn die Eltern-Kategorie exkludiert ist, werden die nachgeordneten " "Kategorien ebenfalls automatisch exkludiert." #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/_post_taxonomy_select.php:12 msgid "No taxonomies available" msgstr "Keine Taxonomien verfügbar" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:4 msgid "Post Type" msgstr "Artikel Typ" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:5 msgid "" "To setup a new custom post type, install and setup a plugin like 'Custom " "Post Type UI', then return to this page to select your new custom post type." msgstr "" "Um einen neuen Custom Post Type zu erstellen, installieren und konfigurieren " "Sie ein Plugin wie 'Custom Post Type UI'; anschließend kehren Sie zu dieser " "Seite zurück und wählen Sie den neuen Custom Post Type aus." #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:61 msgid "Post Content" msgstr "Artikel Inhalt" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:66 msgid "Use a single field" msgstr "Ein einzelnes Feld verwenden" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:67 msgid "Customize post content" msgstr "Eintragsinhalt anpassen" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:80 msgid "Create new view" msgstr "Neue Ansicht erstellen" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:91 msgid "Customize Content" msgstr "Inhalt anpassen" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:92 msgid "" "The content shown on your single post page. If nothing is entered here, the " "regular post content will be used." msgstr "" "Der auf Ihrer einzelnen Beitragsseite gezeigte Inhalt. Wenn hier nichts " "eingetragen wird, wird der reguläre Beitragsinhalt verwendet." #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:93 msgid "Add text, HTML, and fields from your form to build your post content." msgstr "" "Verwenden Sie Text, HTML und Felder aus Ihrem Formular um Beiträge zu " "erstellen." #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:98 msgid "Editing this box will update your existing view or create a new one." msgstr "" "Die Bearbeitung dieses Kastens führt zur Aktualisierung Ihrer bestehenden " "Ansicht oder erstellt eine neue." #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:104 msgid "Excerpt" msgstr "Auszug" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:115 msgid "Post Password" msgstr "Artikel Passwort" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:125 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:127 msgid "Automatically Generate from Post Title" msgstr "Automatisch vom Artikeltitel generieren" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:135 msgid "Post Date" msgstr "Artikeldatum" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:137 msgid "Date of entry submission" msgstr "Datum der Übermittlung" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:146 msgid "Post Status" msgstr "Artikelstatus" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:148 msgid "Create Draft" msgstr "Erstelle Entwurf" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:149 msgid "Pending" msgstr "Anstehend" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:150 msgid "Automatically Publish" msgstr "Automatisch veröffentlichen" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:151 msgid "Create New Dropdown Field" msgstr "Erstelle neues Dropdown Feld" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:166 msgid "Taxonomies/Categories" msgstr "Taxonomien/Kategorien" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:166 msgid "" "Select the field(s) from your form that you would like to populate with your " "categories, tags, or other taxonomies." msgstr "" "Wählen Sie das Feld/die Felder von Ihrem Formular, welche/s Sie mit Ihren " "Kategorien, Tags oder anderen Taxonomien füllen möchten." #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:181 msgid "Custom Fields" msgstr "Benutzerdefinierte Felder" #: ../pro/classes/views/frmpro-form-actions/post_options.php:181 msgid "To set the featured image, use '_thumbnail_id' as the custom field name." msgstr "" "Um das Artikelbild zu setzen, verwenden Sie '_thumbnail_id' als " "benutzerdefinierten Feld Namen." #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:3 msgid "Submit this form with AJAX" msgstr "Sende dieses Formular mit AJAX" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_ajax_options.php:11 msgid "Validate this form with javascript" msgstr "Formular mittels Javascript prüfen" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:3 msgid "Update Button Text" msgstr "Aktualisiere Schaltflächentext" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:13 msgid "Previous Button Text" msgstr "Text für die \"Zurück/Vorherige\" Schaltfläche" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:23 msgid "Submit Button Alignment" msgstr "Ausrichtung der \"Senden\" Schaltfläche" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_button_options.php:28 msgid "Center" msgstr "Mittig" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:3 msgid "On Update" msgstr "Beim Aktualisieren" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:9 msgid "Saved Draft" msgstr "Gespeicherter Entwurf" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_msg_options.php:13 msgid "No one" msgstr "Niemand" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:1 msgid "Permissions" msgstr "Berechtigungen" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:2 msgid "Determine who can see, submit, and edit form entries." msgstr "Bestimmen Sie, wer Formularinhalte sehen, senden und bearbeiten darf." #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:9 #, php-format msgid "Limit form visibility and submission %1$sto:%2$s" msgstr "Beschränke die Sichtbarkeit und das Absenden des Formulars %1$sauf%2$s" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:24 #, php-format msgid "Limit number of form entries %1$sto one per:%2$s" msgstr "Beschränke die Anzahl an Formulareinreichungen %1$sauf eine pro:%2$s" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:29 msgid "Logged-in User" msgstr "Angemeldete Benutzer" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:31 msgid "Saved Cookie" msgstr "Gespeichertes Cookie" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:38 msgid "Cookie Expiration" msgstr "Das Cookie ist abgelaufen" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:46 msgid "Allow front-end editing of entries" msgstr "Erlaube die Bearbeitung von Einträgen auf der Webseite" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:52 msgid "Role required to edit one's own entries:" msgstr "Benötigte Benutzerrolle um eigene Einträge zu bearbeiten:" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:68 msgid "Role required to edit other users' entries:" msgstr "Benötigte Benutzerrolle um Einträge anderer Benutzer zu bearbeiten:" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:79 msgid "On Update:" msgstr "Beim Aktualisieren" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/add_form_options.php:102 msgid "Allow logged-in users to save drafts" msgstr "Erlaube eingeloggten Usern Entwürfe zu speichern." #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/instruction_tabs.php:1 msgid "Default Values" msgstr "Standardwerte" #: ../pro/classes/views/frmpro-forms/instructions.php:2 msgid "Add dynamic default values as default text to fields in your form" msgstr "" "Fügen Sie dynamische Standardwerte als Standardtext zu Feldern in Ihrem " "Formular hinzu" #: ../pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:7 msgid "Go to Report" msgstr "Zu dem Bericht gehen" #: ../pro/classes/views/frmpro-statistics/select.php:12 msgid "Select a report to view." msgstr "Wählen Sie einen Report zum Ansehen aus." #: ../pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:31 msgid "Response Count" msgstr "Antworten Zähler" #: ../pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:35 msgid "Median" msgstr "Mittelwert" #: ../pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:40 msgid "Percent of users submitted" msgstr "Prozent der übermittelten Benutzer" #: ../pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:44 msgid "View Profile" msgstr "Profil ansehen" #: ../pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:63 msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #: ../pro/classes/views/frmpro-statistics/show.php:68 msgid "Browse" msgstr "Durchsuchen" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:7 msgid "Ascending (A-Z)" msgstr "Aufsteigend (A-Z)" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:8 msgid "Descending (Z-A)" msgstr "Absteigend (A-Z)" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/order.php:9 msgid "No order set" msgstr "Keine Reihenfolge ausgewählt" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:2 msgid "Placeholder text" msgstr "Platzhaltertext" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:3 msgid "Set the placeholder text for your Lookup field." msgstr "Geben Sie den Text ein, der als Platzhalter erscheinen soll." #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/placeholder.php:10 msgid "Autocomplete" msgstr "Automatische Vervollständigung" #: ../pro/classes/views/lookup-fields/back-end/watch.php:2 msgid "Watch" msgstr "Überwachen" #: ../pro/classes/views/settings/form.php:2 msgid "Edit Message" msgstr "Nachricht bearbeiten" #: ../pro/classes/views/settings/form.php:3 msgid "The default message seen when after an entry is updated." msgstr "Die Standardnachricht nach der Aktualisierung eines Eintrags." #: ../pro/classes/views/settings/form.php:9 msgid "Update Button" msgstr "Aktualisierungs-Schaltfläche" #: ../pro/classes/views/settings/form.php:10 msgid "The label on the submit button when editing and entry." msgstr "" "Die Beschriftung auf der Sende Schaltfläche, wenn eine Eingabe bearbeitet " "wird." #: ../pro/classes/views/settings/form.php:17 msgid "Login Message" msgstr "Login Mitteilung" #: ../pro/classes/views/settings/form.php:18 msgid "" "The message seen when a user who is not logged-in views a form only logged-" "in users can submit." msgstr "" "Die Mitteilung, die zu sehen ist, wenn ein Benutzer der nicht eingeloogt ist," " ein Formular zu sehen versucht, dass nur für Eingeloggte sichtbar sein soll." #: ../pro/classes/views/settings/form.php:24 msgid "Previously Submitted Message" msgstr "Vorher gesendete Nachricht" #: ../pro/classes/views/settings/form.php:25 msgid "" "The message seen when a user attempts to submit a form for a second time if " "submissions are limited." msgstr "" "Die Nachricht, die ein Benutzer sieht, wenn er ein Formular ein weiteres Mal " "senden will, bei dem die Menge der Sendungen begrenzt ist." #: ../pro/classes/views/settings/form.php:36 msgid "Change the format of the date used in the date field." msgstr "Ändern Sie das Fomat des Datums, welches im Datumsfeld benützt wird." #: ../pro/classes/views/settings/form.php:49 msgid "Pretty Permalinks" msgstr "Pretty Permalinks" #: ../pro/classes/views/settings/form.php:52 msgid "Use pretty permalinks for entry detail links" msgstr "Benutzen Sie Pretty Permalinks für die Eintrags- Detail- Links" #: ../pro/classes/views/settings/general_style.php:4 msgid "Include the jQuery CSS on ALL pages" msgstr "Einfügen des jQuery CSS auf ALLEN Seiten" #: ../pro/classes/views/settings/general_style.php:6 msgid "" "The styling for the date field calendar. Some users may be using this css on " "pages other than just the ones that include a date field." msgstr "" "Das Styling für das Daten- Feld Kalender. Einige Benutzer verwenden die CSS " "vielleicht auf anderen Seiten, als auf der die das Daten- Feld beinhaltet." #: ../pro/classes/views/settings/general_style.php:12 msgid "Include accordion javascript" msgstr "Binde Accordion Javascript ein" #: ../pro/classes/views/settings/general_style.php:14 msgid "" "If you have manually created an accordion form, be sure to include the " "javascript for it." msgstr "" "Wenn sie manuell ein Accordion Formular eingefügt haben, stellen Sie sicher, " "dass Sie den Javascript- Code dafür einbinden." #: ../pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:14 msgid "Select a style to edit:" msgstr "Wählen Sie einen Stil, den Sie bearbeiten wollen:" #: ../pro/classes/views/styles/_style_switcher.php:22 msgid "Select" msgstr "Auswählen" #: ../pro/classes/views/xml/csv_opts.php:2 msgid "CSV Delimiter" msgstr "CSV Trennzeichen" #: ../pro/classes/views/xml/csv_opts.php:6 msgid "Import Into Form" msgstr "Importiere in das Formular" #: ../pro/classes/views/xml/csv_opts.php:23 msgid "Note: Only entries can by imported via CSV." msgstr "Merke: Nur Einträge können mittels CSV importiert werden." #: ../pro/classes/views/xml/import_csv.php:10 msgid "Importing CSV" msgstr "CSV wird importiert" #: ../pro/classes/views/xml/import_csv.php:12 #, php-format msgid "%1$s entries are importing" msgstr "%1$s Eingabe werden importiert" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:10 msgid "Map Fields" msgstr "Karten Felder" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:23 msgid "CSV header" msgstr "CSV Kopfzeile" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:24 msgid "Sample data" msgstr "Beispieldaten" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:25 msgid "Corresponding Field" msgstr "Dazugehöriges Feld" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50 .. #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:50 msgid "Created at" msgstr "Erstellt am" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51 .. #: pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:51 msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:52 msgid "last updated" msgstr "zuletzt aktualisiert" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:52 msgid "updated at" msgstr "aktualisiert um" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:52 msgid "Updated at" msgstr "Aktualisiert am" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:53 msgid "updated by" msgstr "aktualisiert durch" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:53 msgid "Updated by" msgstr "Aktualisiert von" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:55 msgid "Is Draft" msgstr "Ist Entwurf" #: ../pro/classes/views/xml/map_csv_fields.php:66 msgid "" "Note: If you select a field for the Entry ID, the matching entry with that " "ID will be updated." msgstr "" "Merke: Wenn Sie ein Feld für die Eingabe ID auswählen, wird die " "entsprechende ID aktualisiert." #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:6 msgid "Display a list of Formidable entries" msgstr "Zeigen Sie eine Liste von Formidable Einträgen an" #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:7 msgid "Formidable Entries List" msgstr "Liste der Formidable Einträge" #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:211 msgid "Use Settings from View" msgstr "Verwenden Sie die Einstellungen der Ansicht" #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:221 msgid "Views with a \"Both (Dynamic)\" format will show here." msgstr "Ansichten mit einem \"Beides (Dynamisch)\" Format werden hier angezeigt." #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:223 msgid "Page" msgstr "Seite" #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:234 msgid "Title Field" msgstr "Titelfeld" #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:251 msgid "List Entries by Category" msgstr "Einträge nach Kategorie auflisten" #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:254 msgid "Category Field" msgstr "Kategorie-Feld" #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:270 msgid "Show Entry Counts" msgstr "Anzeige des Eintrags-Zählers" #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:273 msgid "Show Only Category Name" msgstr "Nur Kategorie-Name zeigen" #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:276 msgid "Show Entries Beneath Categories" msgstr "Anzeigen der Einträge unter den Kategorien" #: ../pro/classes/widgets/FrmListEntries.php:279 msgid "Entry Limit (leave blank to list all)" msgstr "Eintrags-Limit (leer lassen um Alle zu listen)"